ازلام در آیه ۹۰ سوره مائده: تفاوت میان نسخهها
A.rezapour (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
A.rezapour (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۷: | خط ۳۷: | ||
}} | }} | ||
{{تکمیل مقاله | {{تکمیل مقاله | ||
| شناسه = | | شناسه =شد | ||
| تیترها = | | تیترها =شد | ||
| ویرایش = | | ویرایش =شد | ||
| لینکدهی = | | لینکدهی =شد | ||
| ناوبری = | | ناوبری = | ||
| نمایه = | | نمایه = | ||
خط ۴۷: | خط ۴۷: | ||
| بازبینی = | | بازبینی = | ||
| تکمیل = | | تکمیل = | ||
| اولویت = | | اولویت =ج | ||
| کیفیت = | | کیفیت =ج | ||
}} | }} | ||
{{پایان متن}} | {{پایان متن}} |
نسخهٔ ۱۴ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۰
در سوره مائده، آیهٔ ۹۰ مراد از کلمهٔ «ازلام» چیست؟
ازلام جمع زلم به معنای تیرهای چوبی است که با آن قمار انجام میشود. زمان عرب جاهلی، شتری را سر میبریدند و ده تیر را که هفت تای آن دارای سهم بود و سه تای آن سهمی نداشت را بین ده نفر تقسیم میکردند. طبق این قرعه هرکسی سهمی را میبرد و سه نفر که سهمی نمیبردند میبایست پول خرید شتر را میدادند. قرآن این عمل را از اعمال شیطان معرفی کرده است و به مؤمنان دستور داده است از آن دوری کنند.
متن آیه
﴿ | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنْصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
اى كسانى كه ايمان آوردهايد، شراب و قمار و بتها و تيرهاى قرعه پليدند [و] از عمل شيطانند. پس، از آنها دورى گزينيد، باشد كه رستگار شويد. مائده:۹۰ |
﴾ |
معنای ازلام
«ازلام»[۱] جمع «زلم» است به معنای «تیر» است که با آنها قرعه میکشیدند و قمار میکردند.[۲] برای عرب دو گونه ازلام (تیرهای مخصوص) بود؛ یکی ازلامِ امر و نهی و دیگری ازلام قمار.
- ازلام امر و نهی سه چوب تیر مانندی بود که بر یکی نوشته بود «امرنی ربی» پروردگارم امر کرد و بر دیگری نوشته بود «نهانی ربی؛ پروردگارم نهی کرد و سومی خالی بود و نوشتهای نداشت. چون یکی اراده سفر میکرد یا میخواست کار مهمی انجام دهد؛ تیرها را به هم میزد؛ اگر اولی میآمد آن کار را میکرد و اگر دومی میآمد، منصرف میشد و اگر سومی میآمد دوباره آنها را به هم میزد.
- ازلام قمار عبارت بود از ده چوب تیر به نامهای؛ فَذّ، توأم، مسبل، نافس، حلس، رقیب، معلی، سفیح، منیح، رغد. هفت تای اولی دارای سهم بود و سه تای آخری دارای سهمی نبود و کیفیت آن این گونه بود: شتری را سر بریده و ۲۸ قسمت میکردند و قمار بازان ده نفر به عدد تیرها بودند. آنگاه تیرها را به هم زده و برمیداشتند و صاحب تیر «فذ» یک سهم و صاحب تیر «توأم» دو سهم تا آخری که هفت سهم را برمیداشت و سه تای دیگر نه تنها چیزی نمیبردند بلکه پول شتر را هم میپرداختند.[۳]
مطالعه بیشتر
۱. قاموس قرآن، سید علی اکبر قرشی، ذیل واژه «زلم».
۲. تفسیر نمونه، مکارم شیرازی، و تفسیر المیزان، علامه طباطبایی، ذیل آیه ۱۹۰ سوره مائده.
منابع
- ↑ ازلام در آیه ۳ سوره مائده هم آمده است.
- ↑ التحقیق، مصطفوی، حسن، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران، تهران، ذیل واژه «زلم».
- ↑ قاموس قرآن، قرشی، سید علی اکبر، دارالکتب الاسلامیه، تهران ذیل واژه «زلم»، تفسیر نمونه، مکارم شیرازی، دارالکتب الاسلامیه، تهران، ذیل آیه ۳ سوره مائده، المیزان علامه طباطبایی، بنیاد علمی علامه، قم، ذیل آیه۱۹۰ سوره مائده.