پرش به محتوا

چالش‌های سند و متن در روایات اسلامی

سؤال

چرا بسیاری از احادیث اسلامی دارای ضعف سندی یا متنی هستند؟

یکی از چالش‌های بنیادین در مطالعات حدیثی، ضعف سندی یا متنی بخش قابل توجهی از روایات منقول است. گسست بین راویان، ضعف حافظه یا گرایش‌های فکری راویان، نقل به معنا، و نیز اختلاف در معیارهای نقد حدیث نزد مکاتب مختلف، تغییرات در برخی از کتاب‌های روایی و نقل‌های متعدد و ناهماهنگ از مهم‌ترین عوامل ضعف در سند و متن احادیث به‌شمار می‌روند. شناخت دقیق این عوامل می‌تواند راهگشای پالایش منابع حدیثی و بازسازی تاریخ حدیث باشد.

مفهوم‌شناسی ضعف در حدیث

«ضعف» در لغت‌شناسی مقابل «قوت» قرار دارد[۱] و در علم رجال ضعیف در مقابل معتبر است که شامل صحیح، حسن و موثق می‌شود. [۲][۳] ضعف به معنای کاستی در شرایطی است که موجب از بین رفتن حجیت حدیث می‌شود. [۴][۵] حدیث ضعیف، روایتی است که فاقد یکی از ارکان لازم برای اعتبار باشد.[۳][۶]

در اصطلاح محدثان، هرگاه راویان یک سند همگی عادل و ضابط یا مدح شده باشند و اتصال سند تا معصوم برقرار باشد، حدیث «صحیح»، «موثّق» و «حسن» خوانده می‌شود؛[۷] اما اگر در یکی از این ارکان خللی پدید آید، حدیث در مرتبه ضعف قرار می‌گیرد.[۳] بنابراین، ضعف در حدیث پدیده‌ای تصادفی یا حاشیه‌ای نیست، بلکه امری طبیعی در فرآیند نقل شفاهی و تاریخی روایات است.

عوامل ضعف سندی احادیث

انقطاع و گسست در سلسله راویان

یکی از رایج‌ترین علل ضعف سند، قطع ارتباط میان راویان و معصوم است. به این پدیده ارسال [۸][۹] یا انقطاع[۱۰] گویند. به همین سبب، در منابع رجالی، بسیاری از روایات به دلیل «عدم اتصال»‏[۱۱][۱۲] یا «جهالت واسطه»[۱۳] یا افتادن برخی از راویان در سند،[۱۴] مورد قبول واقع شده‌اند.

وثاقت راویان

احادیث اسلامی به صورت زنجیره‌ای از راویان نقل شده‌اند که به آن سلسله‌سند گویند. [۱۵] اگر یکی از راویان در این زنجیره از نظر ثقه بودن، مورد تایید نباشد، سند روایت دچار ضعف می‌شود. [۱۶] و روایت از حجت و قابل استناد بودن می‌افتد.[۵] مانند راویانی که فاسق، جعل کننده حدیث، دروغگو، نداشتن دانش کافی یا ناشناخته باشند.[۳][۶][۱۷] اصطلاحاتی چون «سیئ الحفظ؛ حافظه خوبی نداشتن»،[۱۸] «مختلط؛ جابجا کننده متن یا سند روایت»، [۱۹][۲۰] و «مجهول؛ ناشناخته»[۲۱] در منابع رجالی نشانه همین امر است.

نقل به معنا و تصرف راویان

نقل به معنا در میان راویان امری شایع بود. گاه راوی حدیث، عین الفاظ معصوم(ع) را بدون هیچ گونه تغییری در واژه‌ها روایت می‌کند و گاهی هم شنیده‌های خود را با الفاظی دیگر یا ساختاری مشابه که اصل معنا را می‌رساند، نقل می‌کند که به آن نقل به معنا گویند. [۲۲] این امر هرچند در مواردی مجاز شمرده شده، اما در طول زمان باعث اختلاف در تعبیرها و تغییر در مفاد حدیث گردید. همین تفاوت‌ها موجب شد که برخی نسخه‌ها از نظر محدثان، دارای ضعف سندی یا اضطراب شناخته شوند. نقل به معنا آثاری را در پی دارد:

  • نقل به معنا در احادیث، از عوامل مهم پیدایش اختلاف در اخبار است.[۲۲][۲۳][۲۴]
  • نقل به معنا در مواردی تعارض در متن حدیث پیش می‌آورد.[۲۵][۲۶]
  • گاه نقل به معنا سبب ابهام در معنای حدیث می‌شود و فهم آن را مشکل می‌سازد.[۲۷]
  • نقل به معنا بوجودآورنده اضطراب و تشویش در متن پاره‌ای از روایات. [۲۸][۲۹]

اختلاف در معیارهای جرح و تعدیل

اختلاف دیدگاه میان مکتب‌های حدیثی در تشخیص ضعف حدیث نقش داشته است. برخی از علما با تکیه بر قرائن مختلف، حدیث معتبر را از غیر معتبر تشخیص می‌دادند.[۳۰][۳۱] در این رویکرد، ویژگی‌های راوی به عنوان یکی از قرائن اعتبار حدیث و در کنار سایر قرائن اطمینان‌بخش در نظر گرفته می‌شد.[۳۲] با این نگاه برخی از حدیث‌شناسان، روایاتی را بر اساس قرائن جزء روایات صحیح می‌شمردند؛ اما با رویکرد دیگر حدیث‌شناسان که فقط به راوی توجه داشتند، حدیث صحیح محسوب نمی‌شوند.[۳۳][۳۴] ممکن است راوی در یک رویکرد «ثقه» باشد و حدیثش معتبر؛ اما همین راوی در رویکرد دیگر، «ضعیف» تلقی شود. یعنی بخشی از ضعف‌های سندی حدیث، نسبی و وابسته به مبانی هر مکتب است، نه ضعف مطلق.

عوامل ضعف متنی احادیث

تصحیف، تحریف و خطای کتابت

در دوران تدوین حدیث، انتقال نسخه‌ها به‌صورت دستی و فقدان نقطه‌گذاری در خط عربی، موجب بروز اشتباهات فراوان شد. واژه‌هایی با حروف مشابه دچار تصحیف می‌شدند و این تغییرات گاه معنا را دگرگون می‌کرد. این‌گونه خطاهای متنی، در آثار محدثان با عنوان «التصحیف» یا «التحریف» ثبت شده و از عوامل مهم ضعف متنی است.

نقل‌های متعدد و ناهماهنگ

بسیاری از احادیث در قالب‌های مختلف و با اختلاف اندک در مضمون نقل شده‌اند. این اختلاف نقل‌ها، که گاه ناشی از حافظه راویان و گاه از منابع متفاوت است، سبب بروز اضطراب در متن و ضعف در اطمینان به نسخه اصلی می‌شود. محدثان برای رفع این تعارض‌ها از معیارهایی مانند «جمع و ترجیح» یا «طرح روایت شاذ» استفاده کرده‌اند.

نقص در حفظ و ضبط

راویان حدیث در برخی موارد به خاظر ضعف در حافظه، نتواسته‌اند احادیث را به‌طور صحیح و دقیق حفظ کنند. راوی مورد اعتماد بود، اما چون حافظه خوبی نداشت، نمی‌توانست حدیث را کامل حفظ کند و موقع نوشتن با تغییر یا فراموش کردن برخی مطالب، باعث ناهماهنگی متن حدیث می‌شد.

علم حدیث‌شناسی به‌عنوان یک علم دقیق در طول تاریخ در تلاش بوده است که با استفاده از روش‌های علمی، احادیث صحیح را از احادیث ضعیف تمییز دهد. علمای حدیث از ابزارهایی مانند «تضعیف و تعدیل رجال» (بررسی اعتبار راویان) و «تقویت و تضعیف متن» برای شناسایی احادیث صحیح استفاده می‌کنند.

پانویس

  1. سند، محمد، بحوث فى مبانى علم الرجال، قم، مدين، چاپ دوم، ۱۴۲۹ق، ص۳۳۰.
  2. مرعى، حسين عبدالله، منتهى المقال في الدرايه و الرجال، بیروت، موسسه العروه الوثقى، چاپ اول، ۱۴۱۷ق، ص۴۲.
  3. ۳٫۰ ۳٫۱ ۳٫۲ ۳٫۳ قهپايى، عنايهالله، مجمع الرجال، قم، اسماعيليان، چاپ دوم، ۱۳۶۴ش، ج۷، ص۱۹۷.
  4. سند، محمد، بحوث فى مبانى علم الرجال، قم، مدين، چاپ دوم، ۱۴۲۹ق، ص۲۵۹.
  5. ۵٫۰ ۵٫۱ ايروانى، باقر، دروس تمهيديه فى القواعد الرجاليه، قم، مدين، چاپ دوم، ۱۴۳۱ق، ص۵۱.
  6. ۶٫۰ ۶٫۱ كجورى شيرازى، محمدمهدى، الفوائد الرجاليه، قم، موسسه علمى فرهنگى دار الحديث، سازمان چاپ و نشر، چاپ اول، ۱۴۲۴ق، ص۱۸۸.
  7. قهپايى، عنايهالله، مجمع الرجال، قم، اسماعيليان، چاپ، ۱۳۶۴ش، ج۷، ص۱۹۵.
  8. مرعى، حسين عبدالله، منتهى المقال في الدرايه و الرجال، بیروت، موسسه العروه الوثقى، چاپ اول، ۱۴۱۷ق، ص۷۰.
  9. محسنى، محمد آصف، بحوث فى علم الرجال، قم، مركز المصطفى(ص) العالمي للترجمه و النش، چاپ پنجم، ۱۴۳۲ ه.ق، ص۲۲۸.
  10. مرعى، حسين عبدالله، منتهى المقال في الدرايه و الرجال، بیرت، موسسه العروه الوثقى، چاپ اول، ۱۴۱۷ ه.ق، ص۷۷.
  11. سبحانى تبريزى، جعفر، كليات في علم الرجال، قم، مركز مديريت، چاپ دوم، ۱۴۱۰ق، ص۱۴۲.
  12. مامقانى، عبدالله، تنقيح المقال في علم الرجال، قم، موسسه آل البيت(ع) لإحياء التراث، چاپ اول، ۱۴۳۱ق، ج۱، ص۹۵.
  13. كلباسى، محمد بن محمدابراهيم، الرسائل الرجاليه، قم، موسسه علمى فرهنگى دار الحديث، سازمان چاپ و نشر، چاپ اول، ۱۴۲۲ق، ج۳، ص۴۴۴.
  14. كلباسى، محمد بن محمدابراهيم، الرسائل الرجاليه، قم، موسسه علمى فرهنگى دار الحديث، سازمان چاپ و نشر، چاپ اول، ۱۴۲۲ق، ج۳، ص۷۰.
  15. حلى، حسن بن يوسف، ترتيب خلاصه الأقوال في معرفه الرجال، مشهد، آستان قدس رضوى، بنياد پژوهشهاى اسلامى، چاپ اول، ۱۳۸۱ش، ص۸.
  16. حسينى صدر، على، الفوائد الرجاليه، قم، دليل ما، چاپ اول، ۱۴۳۰ق، ص۲۶.
  17. عليارى تبريزى، على بن عبدالله، بهجه الآمال في شرح زبده المقال، تهران، بنياد فرهنگ اسلامى كوشانپور، چاپ دوم، ۱۴۱۲ق، ج۱، ص۴۳۵.
  18. مازندرانى حائرى، محمد بن اسماعيل، منتهى المقال في أحوال الرجال، قم، موسسه آل البيت(ع) لإحياء التراث، چاپ اول، ۱۴۱۶ق، ج۶، ص۷۹.
  19. اعرجى كاظمى، محسن بن حسن، عده الرجال، قم، اسماعيليان، چاپ اول، ۱۴۱۵ق، ج۱، ص۱۶۴.
  20. نجاشى، احمد بن على، رجال النجاشي، قم، مؤسسه النشر الإسلامي، چاپ ششم، ۱۳۶۵ش، ص۱۷۲.
  21. سبحانى تبريزى، جعفر، كليات في علم الرجال، قم، مركز مديريت، چاپ دوم، ۱۴۱۰ق، ص۱۲۲.
  22. ۲۲٫۰ ۲۲٫۱ صدر، محمدباقر، بحوث فی علم الاصول، قم، الغدیر، ۱۴۱۷ق، ج۷، ص۳۲.
  23. سیستانی، علی، الرافد فی علم الاصول، به کوشش سید منیر سیدعدنان، ص۲۶.
  24. سبحانی، جعفر، المحصول فی علم الاصول، ج۴، ص۴۳۴.
  25. دلبری، علی، مبانی رفع تعارض اخبار، ص۱۳۷.
  26. طوسی، محمدبن حسن، الاستبصار، ج۴، ص۱۳۳، ب۸۰، ح۱ و ۳. ص۲۳۷، ب ۱۳۸، ح۵.
  27. طباطبایی،محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱۰، ص۳۵۲.
  28. نادعلی عاشوری تلوکی، پژوهشی در علم الحدیث، ص۱۶۲.
  29. مقصود فراستخواه، روش نقد حدیث در تفسیر المیزان، مجله کیهان اندیشه، شماره ۴۴، ص۴۹، مهر و آبان ۱۳۷۱ ش.
  30. صاحب معالم، حسن بن زین‌الدین الشهید الثانی، منتقى الجمان فى الاحاديث الصحاح و الحسان، قم، مؤسسة النشر الإسلامي‌،۱۳۶۲ش، ج۱، ص۲.
  31. بهایی، محمد بن حسین، مشرق الشمسين و اكسير السعادتين، مشهد، آستانه الرضويه المقدسه، مجمع البحوث الاسلاميه، ۱۴۱۴ق، ص۲۴-۲۶.
  32. حسینی شیرازی، علیرضا، اعتبار سنجی احادیث شیعه،‌ تهران، سازمان مطالعه و تدوین متون علوم انسانی دانشگاه‌ها (سمت) و موسسه رهجویان راه امام هادی(ع)،‌ ۱۳۹۸ش، ص۹۳.
  33. خویی، ابوالقاسم، معجم رجال الحدیث و تفصیل طبقات الرواة، بی‌جا، بی‌نا، ۱۳۷۲ش، ج۱، ص۲۰.
  34. سبحانی تبریزی، جعفر، اصول الحديث وأحكامه في علم الدّراية، قم، موسسه امام صادق، ۱۴۲۸ق، ص۱۸.

منابع