مصحف نیریزی: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۱۸ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{شروع متن}} | {{شروع متن}} | ||
{{سوال}} | {{سوال}} | ||
خط ۵: | خط ۴: | ||
{{پایان سوال}} | {{پایان سوال}} | ||
{{پاسخ}} | {{پاسخ}} | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| عنوان =مصحف نیریزی | |||
| تصویر =جلد نسخه چاپشده مصحف نیریزی.PNG | |||
| اندازه تصویر = | |||
| توضیح_تصویر =جلد نسخه چاپشده مصحف نیریزی | |||
| نامهای دیگر = | |||
| نویسنده =(خوشنویس): احمد نیریزی | |||
| تاریخ نگارش =۱۱۱۷ق | |||
| موضوع = | |||
| سبک =نسخ ایرانی | |||
| زبان = | |||
| ویراستار = | |||
| به تصحیح = | |||
| به کوشش =عبدالرحیم نجات | |||
| تصویرگر = | |||
| طراح جلد = | |||
| تعداد جلد =۱ | |||
| تعداد صفحات = | |||
| قطع =رحلی | |||
| مجموعه = | |||
| ترجمه به دیگر زبانها= | |||
| ناشر =چاپخانه بانک ملی ایران | |||
| محل نشر =تهران | |||
| تاریخ نشر =۱۳۴۴ش | |||
| نوبت چاپ =اول | |||
| شمارگان = | |||
| شابک = | |||
| نوع رسانه = | |||
| وبسایت ناشر = | |||
| نام کتاب = <!-- نام کتاب به زبان فارسی --> | |||
| مترجم = <!-- مترجم به فارسی --> | |||
| مشخصات نشر = <!-- مشخصات نشر در زبان فارسی --> | |||
| نسخه الکترونیکی = | |||
}} | |||
'''مصحف نیریزی''' دستنویس قرآن بهخط [[احمد نیریزی]] است که در سال ۱۱۱۷ق کتابت شده و در سال ۱۳۴۴ش بهچاپ عکسی رسید. نسخههای چاپشده این قرآن در کتابخانههای ایران و جهان موجود است. | |||
اين نسخه خطی قرآن با قطع رحلی کوچک بهخط نسخ نگاشته شده است. تمام برگههای این مصحف متن و حاشیه تذهیبشده دارد. این نسخه به دستور [[فتحعلیشاه قاجار]] در سال ۱۲۱۸ق تذهیب و جلد شده است. این مصحف بهشماره ۶۴۸ در کاخموزه گلستان در تهران محفوظ است. | |||
مصحف نیریزی در سال ۱۳۴۴ش و به درخواست پهلوی دوم به چاپ رسید. نسخه چاپشده این مصحف با عنوان قرآن پهلوی یا قرآن آریامهری مشهور شده است. گفته شده که حکومت پهلوی با چاپ این مصحف در پی نمایش چهرهای مذهبی از خود پس از سرکوب قیام مذهبی ۱۵ خرداد سال ۱۳۴۲ شمسی بوده است. طبق گزارشهای ساواک عالمان برخی شهرها از شرکت در مراسم استقبال و قبول این قرآن امتناع کردند. | |||
خوشنویس مصحف نیریزی، میرزا احمد نیریزی (زنده تا ۱۱۵۱ق) از خوشنویسان برجسته در قرن دوازدهم قمری و از نامدارترین خوشنویسان قلم نسخ ایران است. قلم نسخ او را اوج نَسخ ایرانی برشمردهاند؛ قلم نسخی که متفاوت از نسخ سایر سرزمینهای اسلامی بوده و تحت تأثیر خط نستعلیق، ظریفتر از آنها قلمداد شده است. | |||
== جایگاه و ویژگیها == | == جایگاه و ویژگیها == | ||
مصحف نیریزی | مصحف نیریزی دستنویس قرآن نفیسی بهخط احمد نیریزی است که در سال ۱۱۱۷ق کتابت شده و در سال ۱۳۴۴ش با کیفیت بالا بهچاپ عکسی رسید.<ref name=":0">فعال عراقی، حسین، «نیریزی»، دانشنامه قرآن و قرآنپژوهی، بهکوشش بهاءالدین خرمشاهی، تهران، انتشارات ناهید و دوستان، ۱۳۸۱ش، ج۲، ص۲۲۸۹.</ref> نسخههای چاپشده این قرآن در کتابخانههای ایران و جهان و مجموعههای شخصی موجود است.<ref name=":0" /> | ||
خصوصیات دستنویس مصحف نیریزی چنین ضبط شده است: [[قرآن]] رحلی کوچک (۲۵ در ۴۰) جلد روغنی بهخط نسخ کتابت جلی ممتاز.<ref name=":1">بیانی، مهدی، احوال و آثار خوشنویسان با نمونههایی از خطوط خوش، بهکوشش حسین محبوبی اردکانی، تهران، انتشارات دانشگاه تهران، ۱۳۵۸ش، ج۴، ص۲۰.</ref> نیریزی زمان اتمام کتابت این نسخه را چنین ثبت کرده است: «فراغت از کتابت این مصحف در ماه شعبان المعظم از ماههای سال ۱۱۱۷ق صورت پذیرفت».<ref name=":1" /> | |||
تمام اوراق این مصحفْ متن و حاشیه مُذَهَّب (تذهیبشده) دارد. شش صفحه پایان این مصحف حاوی دو دعای ختم تلاوت قرآن به قلمهای نسخ و رقاع کتابت ممتاز است. نیریزی این نسخه را برای محمدابراهیمبیک یوزباشی کتابت کرده است. این نسخه به دستور فتحعلیشاه قاجار در سال ۱۲۱۸ق تذهیب و جلد شده است.<ref name=":1" /> این مصحف بهشماره ۶۴۸ در کاخموزه گلستان در تهران محفوظ است.<ref name=":2">سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش،ج۷، ص۱۰۵.</ref> | |||
== چاپ و نشر == | |||
[[پرونده:مصحف نیریزی۱.jpg|بندانگشتی|سوره حمد و ابتدای بقره از مصحف چاپشده نیریزی]] | |||
مصحف نیریزی در سال ۱۳۴۴ش و بهدرخواست پهلوی اول بهچاپ رسید. نسخه چاپشده این مصحف با عنوان قرآن پهلوی یا قرآن آریامهری مشهور شد. گفته شده که حکومت پهلوی با چاپ این مصحف در پی نمایش چهرهای مذهبی از خود پس از قیام ۱۵ خرداد سال ۱۳۴۲ شمسی بوده است.<ref>مؤمن، ابوالفتح، «قرآن پهلوی»، زمانه، شماره ۵ و ۶، ۱۳۸۱ش؛ «[https://historydocuments.ir/?page=post&id=2942 ورود قرآن آریامهری به سمنان و شرکتنکردن روحانیان در مراسم استقبال]»، تارنمای مرکز بررسیهای اسناد تاریخی، انتشار: ۱۲ اردیبهشت ۱۳۹۹ش، بازدید: ۲۸ آذر ۱۴۰۲ش.</ref> بهنقل از منابع، حکومت پهلوی، قبل از چاپ قرآن نیریزی، با برنامهریزی دقیق به تبلیغات گستردهای از طریق رسانهها و نهادهای فرهنگی و سیاسی پرداخت. طبق برنامهریزی قبلی قرار بود که تعدادی از این قرآنها به عالمان و روحانیان بلندپایه و برخی رؤسای کشورهای اسلامی اهدا شود. همچنین، قرار بود که این قرآنها با مراسم خاصی همراه با تشریفات سلطنتی به شهرستانها ارسال شود و مقامات دولتی موظف به استقبال از آن بودند.<ref>مؤمن، «قرآن پهلوی»، زمانه؛ «[https://historydocuments.ir/?page=post&id=2942 ورود قرآن آریامهری به سمنان و شرکتنکردن روحانیان در مراسم استقبال]»، تارنمای مرکز بررسیهای اسناد تاریخی.</ref> | |||
بهنقل از منابع، تلاش حکومت پهلوی برای ایجاد مشروعیت برای خود با استفاده از چاپ این مصحف با مقاومت برخی روحانیان انقلابی طرفدار [[امام خمینی]] روبهرو شد. طبق گزارشهای ساواک، عالمان برخی شهرها از شرکت در مراسم استقبال و قبول این قرآن امتناع کردند؛ از جمله این افراد به کسانی چون [[آخوند ملاعلی معصومی همدانی]] و عبدالجلیل جلیلی یاد شده است.<ref>مؤمن، «قرآن پهلوی»، زمانه؛ «[https://historydocuments.ir/?page=post&id=2942 ورود قرآن آریامهری به سمنان و شرکتنکردن روحانیان در مراسم استقبال]»، تارنمای مرکز بررسیهای اسناد تاریخی.</ref> | |||
== | == نیریزی و آثارش == | ||
میرزا احمد نیریزی (زنده تا ۱۱۵۱ق) از خوشنویسان برجسته در قرن دوازدهم قمری<ref | [[پرونده:مصحف نیریزی ۳.jpg|بندانگشتی|صفحاتی دیگر از مصحف چاپشده نیریزی]] | ||
میرزا احمد نیریزی (زنده تا ۱۱۵۱ق) از خوشنویسان برجسته در قرن دوازدهم قمری<ref name=":0" /> و نامدارترین خوشنویس قلم نسخ ایران بهشمار رفته است.<ref>سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ذیل واژه.</ref> قلم نسخ نیریزی را اوج نسخ ایرانی برشمردهاند؛ قلم نسخی که متفاوت از نسخ سایر سرزمینهای اسلامی بوده و تحت تأثیر خط نستعلیق، ظریفتر از آنها قلمداد شده است.<ref name=":2" /> ارزش آثار او تا به آن پایه دانسته شده که عدهای نگاشتههای خود را به نام او امضاء میکردند تا برای آثار خود ارزش ایجاد کنند.<ref>سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۳.</ref> | |||
اطلاعات درباره زندگی نیریزی کم است و گفته شده که آگاهیهای موجود | [[پرونده:مصحف نیریزی ۲.jpg|بندانگشتی|صفحه امضاء مصحف نیریزی]] | ||
اطلاعات درباره زندگی نیریزی کم است و گفته شده که برخی آگاهیهای موجود غیر قابل اعتماد است.<ref>سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۰.</ref> محققان معتقدند که نیریزی عمر خود را به تحریر قرآن و ادعیه گذرانده است.<ref>بیانی، مهدی، احوال و آثار خوشنویسان با نمونههایی از خطوط خوش، بهکوشش حسین محبوبی اردکانی، تهران، انتشارات دانشگاه تهران، ۱۳۵۸ش، ج۴، ص۱۹.</ref> نیریزی در یکی از آثارش لقب خود را فخرالدین و لقب و نام پدر خود را شمسالدین سلطانمحمد خوانده است.<ref name=":3">سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۱.</ref> ظاهراً عمده آموزشهای وی در زادگاهش نیریز بوده است.<ref name=":3" /> به گفته برخی محققان، نیریزی در حدود سال ۱۱۰۰ق در اصفهان، پایتخت صفویان، مقیم شده است.<ref name=":3" /> بعضی محققان، این تاریخ را درست نمیدانند.است.<ref name=":3" /> | |||
عمده فعالیتهای نیریزی در درباره آخرین شاه صفوی رقم خورده است.<ref | عمده فعالیتهای نیریزی در درباره آخرین شاه صفوی رقم خورده است.<ref name=":3" /> سقوط صفویان، که پشتیبان هنری نیریزی بودند، در کار هنری او خلل ایجاد کرد؛ به طوری که دستنوشتههای او در این ایام کاهش یافت. از سال ۱۱۴۸ق، که آغاز پادشاهی [[نادرشاه افشار]] است تنها ۲ قطعه خط از نیریزی بازمانده است. این دو قطعه را آخرین قطعات خط او بهشمار بردهاند.<ref name=":3" /> برخی سالمرگ او را ۱۱۵۵ نوشتهاند.<ref>سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۲.</ref> گفته شده که پس از مرگ جنازه او را به کربلا منتقل کردند.<ref name=":1" /> | ||
نیریزی را فردی پسندیدهخصال، | نیریزی را فردی پسندیدهخصال، پرهیزگار و قناعتپیشه خواندهاند. از آثاری که به خط او دیده شده نود و نه مجلد مصحف قرآنی، هفتاد و هفت [[صحیفه سجادیه]] و بسیاری آثار دعایی و مرقعات(رقعههای) دیگر است. او در خطوط دیگر چون نستعلق و شکستهنستعلیق هم تبحر داشت.<ref>بیانی، مهدی، احوال و آثار خوشنویسان با نمونههایی از خطوط خوش، بهکوشش حسین محبوبی اردکانی، تهران، انتشارات دانشگاه تهران، ۱۳۵۸ش، ج۴، ص۱۹-۲۰.</ref> گفته شده فقط انتساب ده نسخه از تعداد کثیر قرآنهای منسوب به نیریزی قابل اثبات است.<ref>سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۴.</ref> | ||
== منابع == | == منابع == | ||
خط ۲۹: | خط ۷۹: | ||
}} | }} | ||
{{تکمیل مقاله | {{تکمیل مقاله | ||
| شناسه = | | شناسه =شد | ||
| تیترها = | | تیترها =شد | ||
| ویرایش = | | ویرایش =شد | ||
| لینکدهی = | | لینکدهی =شد | ||
| ناوبری = | | ناوبری = | ||
| نمایه = | | نمایه = | ||
| تغییر مسیر = | | تغییر مسیر =شد | ||
| ارجاعات = | | ارجاعات = | ||
| | | ارزیابی کمی = | ||
| | | ارزیابی کیفی = | ||
| تکمیل = | | تکمیل = | ||
| اولویت = | | اولویت =ج | ||
| کیفیت = | | کیفیت =ب | ||
}} | }} | ||
{{پایان متن}} | {{پایان متن}} |
نسخهٔ کنونی تا ۱۷ اوت ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۰۴
مصحف نیریزی مربوط به چه دوره تاریخی است و چه خصوصیاتی دارد؟
مصحف نیریزی دستنویس قرآن بهخط احمد نیریزی است که در سال ۱۱۱۷ق کتابت شده و در سال ۱۳۴۴ش بهچاپ عکسی رسید. نسخههای چاپشده این قرآن در کتابخانههای ایران و جهان موجود است.
اين نسخه خطی قرآن با قطع رحلی کوچک بهخط نسخ نگاشته شده است. تمام برگههای این مصحف متن و حاشیه تذهیبشده دارد. این نسخه به دستور فتحعلیشاه قاجار در سال ۱۲۱۸ق تذهیب و جلد شده است. این مصحف بهشماره ۶۴۸ در کاخموزه گلستان در تهران محفوظ است.
مصحف نیریزی در سال ۱۳۴۴ش و به درخواست پهلوی دوم به چاپ رسید. نسخه چاپشده این مصحف با عنوان قرآن پهلوی یا قرآن آریامهری مشهور شده است. گفته شده که حکومت پهلوی با چاپ این مصحف در پی نمایش چهرهای مذهبی از خود پس از سرکوب قیام مذهبی ۱۵ خرداد سال ۱۳۴۲ شمسی بوده است. طبق گزارشهای ساواک عالمان برخی شهرها از شرکت در مراسم استقبال و قبول این قرآن امتناع کردند.
خوشنویس مصحف نیریزی، میرزا احمد نیریزی (زنده تا ۱۱۵۱ق) از خوشنویسان برجسته در قرن دوازدهم قمری و از نامدارترین خوشنویسان قلم نسخ ایران است. قلم نسخ او را اوج نَسخ ایرانی برشمردهاند؛ قلم نسخی که متفاوت از نسخ سایر سرزمینهای اسلامی بوده و تحت تأثیر خط نستعلیق، ظریفتر از آنها قلمداد شده است.
جایگاه و ویژگیها
مصحف نیریزی دستنویس قرآن نفیسی بهخط احمد نیریزی است که در سال ۱۱۱۷ق کتابت شده و در سال ۱۳۴۴ش با کیفیت بالا بهچاپ عکسی رسید.[۱] نسخههای چاپشده این قرآن در کتابخانههای ایران و جهان و مجموعههای شخصی موجود است.[۱]
خصوصیات دستنویس مصحف نیریزی چنین ضبط شده است: قرآن رحلی کوچک (۲۵ در ۴۰) جلد روغنی بهخط نسخ کتابت جلی ممتاز.[۲] نیریزی زمان اتمام کتابت این نسخه را چنین ثبت کرده است: «فراغت از کتابت این مصحف در ماه شعبان المعظم از ماههای سال ۱۱۱۷ق صورت پذیرفت».[۲]
تمام اوراق این مصحفْ متن و حاشیه مُذَهَّب (تذهیبشده) دارد. شش صفحه پایان این مصحف حاوی دو دعای ختم تلاوت قرآن به قلمهای نسخ و رقاع کتابت ممتاز است. نیریزی این نسخه را برای محمدابراهیمبیک یوزباشی کتابت کرده است. این نسخه به دستور فتحعلیشاه قاجار در سال ۱۲۱۸ق تذهیب و جلد شده است.[۲] این مصحف بهشماره ۶۴۸ در کاخموزه گلستان در تهران محفوظ است.[۳]
چاپ و نشر

مصحف نیریزی در سال ۱۳۴۴ش و بهدرخواست پهلوی اول بهچاپ رسید. نسخه چاپشده این مصحف با عنوان قرآن پهلوی یا قرآن آریامهری مشهور شد. گفته شده که حکومت پهلوی با چاپ این مصحف در پی نمایش چهرهای مذهبی از خود پس از قیام ۱۵ خرداد سال ۱۳۴۲ شمسی بوده است.[۴] بهنقل از منابع، حکومت پهلوی، قبل از چاپ قرآن نیریزی، با برنامهریزی دقیق به تبلیغات گستردهای از طریق رسانهها و نهادهای فرهنگی و سیاسی پرداخت. طبق برنامهریزی قبلی قرار بود که تعدادی از این قرآنها به عالمان و روحانیان بلندپایه و برخی رؤسای کشورهای اسلامی اهدا شود. همچنین، قرار بود که این قرآنها با مراسم خاصی همراه با تشریفات سلطنتی به شهرستانها ارسال شود و مقامات دولتی موظف به استقبال از آن بودند.[۵]
بهنقل از منابع، تلاش حکومت پهلوی برای ایجاد مشروعیت برای خود با استفاده از چاپ این مصحف با مقاومت برخی روحانیان انقلابی طرفدار امام خمینی روبهرو شد. طبق گزارشهای ساواک، عالمان برخی شهرها از شرکت در مراسم استقبال و قبول این قرآن امتناع کردند؛ از جمله این افراد به کسانی چون آخوند ملاعلی معصومی همدانی و عبدالجلیل جلیلی یاد شده است.[۶]
نیریزی و آثارش

میرزا احمد نیریزی (زنده تا ۱۱۵۱ق) از خوشنویسان برجسته در قرن دوازدهم قمری[۱] و نامدارترین خوشنویس قلم نسخ ایران بهشمار رفته است.[۷] قلم نسخ نیریزی را اوج نسخ ایرانی برشمردهاند؛ قلم نسخی که متفاوت از نسخ سایر سرزمینهای اسلامی بوده و تحت تأثیر خط نستعلیق، ظریفتر از آنها قلمداد شده است.[۳] ارزش آثار او تا به آن پایه دانسته شده که عدهای نگاشتههای خود را به نام او امضاء میکردند تا برای آثار خود ارزش ایجاد کنند.[۸]

اطلاعات درباره زندگی نیریزی کم است و گفته شده که برخی آگاهیهای موجود غیر قابل اعتماد است.[۹] محققان معتقدند که نیریزی عمر خود را به تحریر قرآن و ادعیه گذرانده است.[۱۰] نیریزی در یکی از آثارش لقب خود را فخرالدین و لقب و نام پدر خود را شمسالدین سلطانمحمد خوانده است.[۱۱] ظاهراً عمده آموزشهای وی در زادگاهش نیریز بوده است.[۱۱] به گفته برخی محققان، نیریزی در حدود سال ۱۱۰۰ق در اصفهان، پایتخت صفویان، مقیم شده است.[۱۱] بعضی محققان، این تاریخ را درست نمیدانند.است.[۱۱]
عمده فعالیتهای نیریزی در درباره آخرین شاه صفوی رقم خورده است.[۱۱] سقوط صفویان، که پشتیبان هنری نیریزی بودند، در کار هنری او خلل ایجاد کرد؛ به طوری که دستنوشتههای او در این ایام کاهش یافت. از سال ۱۱۴۸ق، که آغاز پادشاهی نادرشاه افشار است تنها ۲ قطعه خط از نیریزی بازمانده است. این دو قطعه را آخرین قطعات خط او بهشمار بردهاند.[۱۱] برخی سالمرگ او را ۱۱۵۵ نوشتهاند.[۱۲] گفته شده که پس از مرگ جنازه او را به کربلا منتقل کردند.[۲]
نیریزی را فردی پسندیدهخصال، پرهیزگار و قناعتپیشه خواندهاند. از آثاری که به خط او دیده شده نود و نه مجلد مصحف قرآنی، هفتاد و هفت صحیفه سجادیه و بسیاری آثار دعایی و مرقعات(رقعههای) دیگر است. او در خطوط دیگر چون نستعلق و شکستهنستعلیق هم تبحر داشت.[۱۳] گفته شده فقط انتساب ده نسخه از تعداد کثیر قرآنهای منسوب به نیریزی قابل اثبات است.[۱۴]
منابع
- ↑ ۱٫۰ ۱٫۱ ۱٫۲ فعال عراقی، حسین، «نیریزی»، دانشنامه قرآن و قرآنپژوهی، بهکوشش بهاءالدین خرمشاهی، تهران، انتشارات ناهید و دوستان، ۱۳۸۱ش، ج۲، ص۲۲۸۹.
- ↑ ۲٫۰ ۲٫۱ ۲٫۲ ۲٫۳ بیانی، مهدی، احوال و آثار خوشنویسان با نمونههایی از خطوط خوش، بهکوشش حسین محبوبی اردکانی، تهران، انتشارات دانشگاه تهران، ۱۳۵۸ش، ج۴، ص۲۰.
- ↑ ۳٫۰ ۳٫۱ سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش،ج۷، ص۱۰۵.
- ↑ مؤمن، ابوالفتح، «قرآن پهلوی»، زمانه، شماره ۵ و ۶، ۱۳۸۱ش؛ «ورود قرآن آریامهری به سمنان و شرکتنکردن روحانیان در مراسم استقبال»، تارنمای مرکز بررسیهای اسناد تاریخی، انتشار: ۱۲ اردیبهشت ۱۳۹۹ش، بازدید: ۲۸ آذر ۱۴۰۲ش.
- ↑ مؤمن، «قرآن پهلوی»، زمانه؛ «ورود قرآن آریامهری به سمنان و شرکتنکردن روحانیان در مراسم استقبال»، تارنمای مرکز بررسیهای اسناد تاریخی.
- ↑ مؤمن، «قرآن پهلوی»، زمانه؛ «ورود قرآن آریامهری به سمنان و شرکتنکردن روحانیان در مراسم استقبال»، تارنمای مرکز بررسیهای اسناد تاریخی.
- ↑ سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ذیل واژه.
- ↑ سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۳.
- ↑ سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۰.
- ↑ بیانی، مهدی، احوال و آثار خوشنویسان با نمونههایی از خطوط خوش، بهکوشش حسین محبوبی اردکانی، تهران، انتشارات دانشگاه تهران، ۱۳۵۸ش، ج۴، ص۱۹.
- ↑ ۱۱٫۰ ۱۱٫۱ ۱۱٫۲ ۱۱٫۳ ۱۱٫۴ ۱۱٫۵ سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۱.
- ↑ سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۲.
- ↑ بیانی، مهدی، احوال و آثار خوشنویسان با نمونههایی از خطوط خوش، بهکوشش حسین محبوبی اردکانی، تهران، انتشارات دانشگاه تهران، ۱۳۵۸ش، ج۴، ص۱۹-۲۰.
- ↑ سمسار، محمدحسن، «احمد نیریزی»، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، تهران، مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۹۳ش، ج۷، ص۱۰۴.