automoderated، ناظمان (CommentStreams)، trustworthy
۱۶٬۰۳۴
ویرایش
A.rezapour (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
A.rezapour (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۹: | خط ۹: | ||
محمدمهدی الهی قمشهای (۱۲۸۰-۱۳۵۲ش)، ملقّب به مُحیالدین، حکیم، عارف، شاعر و مترجم قرآن و صحیفه سجادیه است. تولّد ايشان در حدود 1322 در قمشه اصفهان (شهرضا) واقع شده و در بيت علم و تقوا پرورش و دروس ابتدائى و سطوح نهائى را در فقه و اصول از علماء بزرگ و حكماء قمشه و اصفهان فراگرفته و از آنجا مسافرت به مشهد مقدس نموده و از اساتيد خراسان چون مرحوم آقا بزرگ حكيم و آيتالله حاج آقا حسين قمى و ميرزا مهدى اصفهانى و مرحوم آيتالله برسى و ديگران استفاده نموده آنگاه به تهران عزيمت نموده و در دانشكده الهيّات و دانشگاه به تدريس فلسفه و حكمت و ساير علوم پرداخته تا در ربيع الثانى 1393 قمرى بدرود حيات گفته و جنازهاش حمل بقم و در جوار حضرت معصومه (ع) مدفون شده است.<ref>شریف رازی، محمد، گنجینه دانشمندان، تهران، کتابفروشی اسلاميه، ۱۳۵۲ش، ج۸، ص۱۰۸.</ref> | محمدمهدی الهی قمشهای (۱۲۸۰-۱۳۵۲ش)، ملقّب به مُحیالدین، حکیم، عارف، شاعر و مترجم قرآن و صحیفه سجادیه است. تولّد ايشان در حدود 1322 در قمشه اصفهان (شهرضا) واقع شده و در بيت علم و تقوا پرورش و دروس ابتدائى و سطوح نهائى را در فقه و اصول از علماء بزرگ و حكماء قمشه و اصفهان فراگرفته و از آنجا مسافرت به مشهد مقدس نموده و از اساتيد خراسان چون مرحوم آقا بزرگ حكيم و آيتالله حاج آقا حسين قمى و ميرزا مهدى اصفهانى و مرحوم آيتالله برسى و ديگران استفاده نموده آنگاه به تهران عزيمت نموده و در دانشكده الهيّات و دانشگاه به تدريس فلسفه و حكمت و ساير علوم پرداخته تا در ربيع الثانى 1393 قمرى بدرود حيات گفته و جنازهاش حمل بقم و در جوار حضرت معصومه (ع) مدفون شده است.<ref>شریف رازی، محمد، گنجینه دانشمندان، تهران، کتابفروشی اسلاميه، ۱۳۵۲ش، ج۸، ص۱۰۸.</ref> | ||
==آثار== | ==آثار== | ||
حكمت الهى جلد اول (يك دوره حكمت از امور عامّه و طبيعيات و الهيّات خاص و بيان نبوّت و امامت عامّه و خاصّه و معاد) | |||
حكمت الهى جلد سوم شرح خصوص حكيم فارابى و شرح خطبه توحيديّه مولاء امير المؤمنين و اخلاق علمى و عرفانى صد كلمه از كلمات مولا على عليه السلام | |||
6 - كليّات ديوان الهى (نغمه الهى - نغمه حسينى - نغمۀ عشاق) | 6 - كليّات ديوان الهى (نغمه الهى - نغمه حسينى - نغمۀ عشاق) | ||
خط ۲۶: | خط ۲۱: | ||
== تیتر == | == تیتر == | ||
مهدی الهی صحیفه سجادیه را با ترجمهای زیبا به زبان فارسی برگردانیده و در مقدمهای زیبا به معرفی اجمالی آن پرداخته است. ضمناً برخی دعاها نیز در آن توضیح داده شده است.<ref>«[https://www.cgie.org.ir/fa/news/219106/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D8%AD%DA%A9%DB%8C%D9%85-%D8%A7%D9%84%D9%87%DB%8C-%D9%82%D9%85%D8%B4%D9%87%E2%80%8C%D8%A7%DB%8C-%D8%B9%D8%A7%D8%B1%D9%81%D8%8C-%D8%B4%D8%A7%D8%B9%D8%B1%D8%8C-%D9%85%D9%88%D9%84%D9%81-%D9%88-%D9%85%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85-%D8%A8%D8%B2%D8%B1%DA%AF-%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86 یادی از حکیم الهی قمشهای عارف، شاعر، مولف و مترجم بزرگ قرآن]»، مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی، بازدید: ۱۸ آذر ۱۴۰۳ش.</ref> | |||
=== کتابشناسی === | === کتابشناسی === | ||
خط ۷۳: | خط ۶۹: | ||
ترجمه الهی قمشه ای آغازگر ترجمه نوین و امروزین قرآن مجید است. این ترجمه به نثر امروزین و شیرین و شیوایی انجام گرفته است. این ترجمه مطلقا رایجترین ترجمه در ۵۰ سال اخیر است. علی رغم این شهرت و محبوبیت آکنده از اغلاط علمی و معنایی است.<ref>دانشنامه قرآن و قرآن پژوهی، بهاءالدین خرمشاهی، تهران، ناهید و دوستان، ۱۳۹۳ش، ص۵۵۸.</ref> | ترجمه الهی قمشه ای آغازگر ترجمه نوین و امروزین قرآن مجید است. این ترجمه به نثر امروزین و شیرین و شیوایی انجام گرفته است. این ترجمه مطلقا رایجترین ترجمه در ۵۰ سال اخیر است. علی رغم این شهرت و محبوبیت آکنده از اغلاط علمی و معنایی است.<ref>دانشنامه قرآن و قرآن پژوهی، بهاءالدین خرمشاهی، تهران، ناهید و دوستان، ۱۳۹۳ش، ص۵۵۸.</ref> | ||
از جمله معروفترین آثار به جا مانده از حکیم الهی قمشهای، ترجمه او از قرآن کردیم است که در حال حاضر فراگیرترین ترجمه در ایران به شمار میرود. درباره این ترجمه، گفتهاند ایشان اولین كسی است كه قرآن را برخلاف عادت قدما كه ترجمه تحتاللفظی میكردند، با روشی جدید، ترجمه و تفسیر و برای اولین بار به زبان فارسی روان و سلیس ترجمه كرده است؛ بدون آنكه دخل و تصرفی در اصل معنا شود، تفسیر خویش را با بیان ساده و قابل فهمی ارائه داده است.<ref>«[https://www.cgie.org.ir/fa/news/219106/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D8%AD%DA%A9%DB%8C%D9%85-%D8%A7%D9%84%D9%87%DB%8C-%D9%82%D9%85%D8%B4%D9%87%E2%80%8C%D8%A7%DB%8C-%D8%B9%D8%A7%D8%B1%D9%81%D8%8C-%D8%B4%D8%A7%D8%B9%D8%B1%D8%8C-%D9%85%D9%88%D9%84%D9%81-%D9%88-%D9%85%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85-%D8%A8%D8%B2%D8%B1%DA%AF-%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86 یادی از حکیم الهی قمشهای عارف، شاعر، مولف و مترجم بزرگ قرآن]»، مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی، بازدید: ۱۸ آذر ۱۴۰۳ش.</ref> | |||
== دیوان شعر == | |||
«کلیات دیوان حکیم الهی قمشهای» مجموعه ارزشمندی است که پارهای از درّهای شاهوارش در مدح حضرت علیبن ابیطالب (ع) و شرح خطبه امیرالمؤمنین (ع) در نشانههای پارسایان به نام «نغمه الهی» است که در آن، حکیم الهی قمشهای خطبه مزبور را به چندین بخش تقسیم کرده و هر بخش را با اشعار توضیح داده است. قسمت دیگر این اثر در ذکر احوالات حضرت سیدالشهداء (ع) و حماسه پرشور کربلا با عنوان «نغمه حسینی» است و بخشی از آن شامل قصایدی متین حاوی پندهای نغز حکیمان و روشن ضمیران است و ختامش با غزلهایی وزین و عالی مضامین، قطعات و رباعیاتی دلپذیر صورت گرفته است.<ref>«[https://www.cgie.org.ir/fa/news/219106/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D8%AD%DA%A9%DB%8C%D9%85-%D8%A7%D9%84%D9%87%DB%8C-%D9%82%D9%85%D8%B4%D9%87%E2%80%8C%D8%A7%DB%8C-%D8%B9%D8%A7%D8%B1%D9%81%D8%8C-%D8%B4%D8%A7%D8%B9%D8%B1%D8%8C-%D9%85%D9%88%D9%84%D9%81-%D9%88-%D9%85%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85-%D8%A8%D8%B2%D8%B1%DA%AF-%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86 یادی از حکیم الهی قمشهای عارف، شاعر، مولف و مترجم بزرگ قرآن]»، مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی، بازدید: ۱۸ آذر ۱۴۰۳ش.</ref> | |||
== منابع == | == منابع == |