automoderated، ناظمان (CommentStreams)، trustworthy
۱۶٬۰۱۱
ویرایش
A.rezapour (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
A.rezapour (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۸: | خط ۳۸: | ||
| مشخصات نشر = <!-- مشخصات نشر در زبان فارسی --> | | مشخصات نشر = <!-- مشخصات نشر در زبان فارسی --> | ||
| نسخه الکترونیکی = | | نسخه الکترونیکی = | ||
}}'''ترجمه قرآن اثر محمدعلی کوشا'''، از ترجمههای مهم و ممتاز قرآن به شمار میرود. این اثر را از بهترین ترجمههای فارسی قرآن دانستهاند. بهاءالدین خرمشاهی مترجم قرآن، این ترجمه را تاج التراجم نامیده است. این ترجمه مورد توجه و ستایش آیتالله خامنهای نیز قرار گرفته است. نثر شیوا و روان و متعادل از ویژگیهای این اثر دانسته شده است. | }}'''ترجمه قرآن اثر محمدعلی کوشا'''، از ترجمههای مهم و ممتاز قرآن به شمار میرود. این اثر را از بهترین ترجمههای فارسی قرآن دانستهاند. [[بهاءالدین خرمشاهی#نویسنده|ترجمه قرآن (خرمشاهی)]] مترجم قرآن، این ترجمه را تاج التراجم نامیده است. این ترجمه مورد توجه و ستایش آیتالله خامنهای نیز قرار گرفته است. نثر شیوا و روان و متعادل از ویژگیهای این اثر دانسته شده است. | ||
نقدهایی به این ترجمه از سوی علی زاهدپور در مجله آینه پژوهش منتشر شده است. | نقدهایی به این ترجمه از سوی علی زاهدپور در مجله آینه پژوهش منتشر شده است. |