۳۹۱
ویرایش
Shamsoddin (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Shamsoddin (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۵: | خط ۳۵: | ||
*[[اهلبیت(ع)]]: یاسین از اسمهای [[پیامبر اکرم(ص)]] است و اهلبیت او آل یاسینند. بنابر روایاتی مراد از آل یاسین در این آیه، اهلبیت(ع) است.<ref>شیخ صدوق، معانی الاخبار، جامعه مدرسین، ۱۳۶۱ ش، ص۱۲۲.</ref> اما این روایات از لحاظ سندی ضعیفاند و اسناد آن به امام معصوم معلوم نیست.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۹، ص۱۴۶.</ref> همچنین آنچه که در [[زیارت آل یاسین]] (از زیارتنامههای مرتبط با امام مهدی(عج)) آمده است، {{عربی|سلام علی آل یاسین|ترجمه=سلام بر آل یاسین}} مراد از آن، این آیه نیست بلکه منظور آیه اول [[سوره یس]] است، که یس بنابر مشهور یکی از نامهای [[پیامبر اسلام(ص)]] است. | *[[اهلبیت(ع)]]: یاسین از اسمهای [[پیامبر اکرم(ص)]] است و اهلبیت او آل یاسینند. بنابر روایاتی مراد از آل یاسین در این آیه، اهلبیت(ع) است.<ref>شیخ صدوق، معانی الاخبار، جامعه مدرسین، ۱۳۶۱ ش، ص۱۲۲.</ref> اما این روایات از لحاظ سندی ضعیفاند و اسناد آن به امام معصوم معلوم نیست.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۹، ص۱۴۶.</ref> همچنین آنچه که در [[زیارت آل یاسین]] (از زیارتنامههای مرتبط با امام مهدی(عج)) آمده است، {{عربی|سلام علی آل یاسین|ترجمه=سلام بر آل یاسین}} مراد از آن، این آیه نیست بلکه منظور آیه اول [[سوره یس]] است، که یس بنابر مشهور یکی از نامهای [[پیامبر اسلام(ص)]] است. | ||
'''اِلیاسِین''': در این صورت «الیاسین» جمع الیاس و مراد از آن الیاس و امتش است، به این صورت که الیاس ابتدا (یاء) نسبت بر سر آن آمده و الیاسی شده است، سپس (ین) علامت جمع بر سر آن آمده و به صورت الیاسین آمده است. | '''اِلیاسِین''': در این صورت «الیاسین» جمع الیاس و مراد از آن الیاس و امتش است، به این صورت که الیاس ابتدا (یاء) نسبت بر سر آن آمده و الیاسی شده است، سپس (ین) علامت جمع بر سر آن آمده و به صورت الیاسین آمده است.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دارالکتب الاسلامیه، چاپ اول، ۱۳۷۴، ج۱۹، ص۱۴۵.</ref> | ||
'''اِل یاسین''': مراد از آن حضرت الیاس است. الیاس و الیاسین دو استعمال مختلف از یک اسم هستند. به گفته آیتالله مکارم شیرازی با توجه به قرائن قرآنی، قرائت اِل یاسین، از دو قرائت دیگر صحیحتر به نظر میرسد و مراد از آن حضرت الیاس است که در آیه بعد {{قرآن|إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا المُؤمِنین|ترجمه=او از بندگان مؤمن ما است|سوره=صافات|آیه=۱۳۱}} ضمیر مفرد به آن برمیگردد.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دارالکتب الاسلامیه، چاپ اول، ۱۳۷۴، ج۱۹، ص۱۴۵.</ref> | '''اِل یاسین''': مراد از آن حضرت الیاس است. الیاس و الیاسین دو استعمال مختلف از یک اسم هستند. به گفته آیتالله مکارم شیرازی با توجه به قرائن قرآنی، قرائت اِل یاسین، از دو قرائت دیگر صحیحتر به نظر میرسد و مراد از آن حضرت الیاس است که در آیه بعد {{قرآن|إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا المُؤمِنین|ترجمه=او از بندگان مؤمن ما است|سوره=صافات|آیه=۱۳۱}} ضمیر مفرد به آن برمیگردد.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دارالکتب الاسلامیه، چاپ اول، ۱۳۷۴، ج۱۹، ص۱۴۵.</ref> | ||
=== الیاس کیست؟=== | === الیاس کیست؟=== | ||
آیتالله مکارم شیرازی در تفسیر نمونه گفته است که آنچه با ظاهر آیات قرآن هماهنگ است این است که الیاس یکی از پیامبران الهی است که | آیتالله مکارم شیرازی در تفسیر نمونه گفته است که آنچه با ظاهر آیات قرآن هماهنگ است این است که الیاس یکی از پیامبران الهی است غیر از پیامبرانی که نامشان در قرآن آمده است.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دارالکتب الاسلامیه، چاپ اول، ۱۳۷۴، ج۱۹، ص۱۴۳.</ref> هرچند که برخی از مفسران الیاس را نام دیگرِ برخی از انبیاء الهی همچون [[حضرت ادریس(ع)]]، حضرت ایلیا، [[حضرت خضر]] و [[حضرت یحیی(ع)]] میدانند.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دارالکتب الاسلامیه، چاپ اول، ۱۳۷۴، ج۱۹، ص۱۴۳-۱۴۴.</ref> | ||
{{پایان}} | {{پایان}} | ||