پرش به محتوا

کلمه «قرآن» در قرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

ابرابزار
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
خط ۷: خط ۷:


== فهرست آیات ==
== فهرست آیات ==
۱. بقره: ۱۸۵ {{قرآن|شَهْرُ رَمَضانَ الَّذی أُنْزِلَ فیهِ الْقُرْآنُ هُدیً لِلنَّاسِ وَ بَیِّناتٍ مِنَ الْهُدی وَ الْفُرْقانِ …|ترجمه=ماه رمضان، كه در آن براى راهنمايى مردم و بيان راه روشن هدايت و جدا ساختن حق از باطل، قرآن نازل شده است.|سوره=بقره|آیه=۱۸۵}}
۱. بقره: ۱۸۵ {{قرآن|شَهْرُ رَمَضانَ الَّذی أُنْزِلَ فیهِ الْقُرْآنُ هُدیً لِلنَّاسِ وَ بَیِّناتٍ مِنَ الْهُدی وَ الْفُرْقانِ …|ترجمه=ماه رمضان، که در آن برای راهنمایی مردم و بیان راه روشن هدایت و جدا ساختن حق از باطل، قرآن نازل شده است.|سوره=بقره|آیه=۱۸۵}}


۲. نساء: ۸۲ {{قرآن|أَ فَلا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ وَ لَوْ کانَ مِنْ عِنْدِ غَیْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فیهِ اخْتِلافاً کَثیراً|ترجمه=آیا در قرآن از روی فکر و تأمل نمی‌نگرند؟ و اگر از جانب غیر خدا بود در آن اختلافی بسیار می‌یافتند.|سوره=نساء|آیه=۸۲}}
۲. نساء: ۸۲ {{قرآن|أَ فَلا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ وَ لَوْ کانَ مِنْ عِنْدِ غَیْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فیهِ اخْتِلافاً کَثیراً|ترجمه=آیا در قرآن از روی فکر و تأمل نمی‌نگرند؟ و اگر از جانب غیر خدا بود در آن اختلافی بسیار می‌یافتند.|سوره=نساء|آیه=۸۲}}


۳. مائده: ۱۰۱ {{قرآن|یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْیاءَ إِنْ تُبْدَ لَکُمْ تَسُؤْکُمْ وَ إِنْ تَسْئَلُوا عَنْها حینَ یُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَکُمْ عَفَا اللَّهُ عَنْها وَ اللَّهُ غَفُورٌ حَلیمٌ|ترجمه=اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، از چيزهايى كه اگر براى شما آشكار گردد شما را اندوهناك مى‌كند مپرسيد. و اگر هنگامى كه قرآن نازل مى‌شود، در باره آنها سؤال كنيد، براى شما روشن مى‌شود. خدا از آن [پرسشهاى بيجا] گذشت، و خداوند آمرزنده بردبار است.|سوره=مائده|آیه=۱۰۱}}
۳. مائده: ۱۰۱ {{قرآن|یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْیاءَ إِنْ تُبْدَ لَکُمْ تَسُؤْکُمْ وَ إِنْ تَسْئَلُوا عَنْها حینَ یُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَکُمْ عَفَا اللَّهُ عَنْها وَ اللَّهُ غَفُورٌ حَلیمٌ|ترجمه=ای کسانی که ایمان آورده‌اید، از چیزهایی که اگر برای شما آشکار گردد شما را اندوهناک می‌کند مپرسید. و اگر هنگامی که قرآن نازل می‌شود، در باره آنها سؤال کنید، برای شما روشن می‌شود. خدا از آن [پرسشهای بیجا] گذشت، و خداوند آمرزنده بردبار است.|سوره=مائده|آیه=۱۰۱}}


۴. أنعام: ۱۹ {{قرآن|أُوحِیَ إِلَیَّ هذَا الْقُرْآنُ لِأُنْذِرَکُمْ بِهِ وَ مَنْ بَلَغَ …|ترجمه=اين قرآن به من وحى شده تا به وسيله آن، شما و هر كس را [كه اين پيام به او] برسد، هشدار دهم|سوره=انعام|آیه=۱۹}}
۴. أنعام: ۱۹ {{قرآن|أُوحِیَ إِلَیَّ هذَا الْقُرْآنُ لِأُنْذِرَکُمْ بِهِ وَ مَنْ بَلَغَ …|ترجمه=این قرآن به من وحی شده تا به وسیله آن، شما و هر کس را [که این پیام به او] برسد، هشدار دهم|سوره=انعام|آیه=۱۹}}


۵. أعراف: ۲۰۴ {{قرآن|وَ إِذا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَ أَنْصِتُوا لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ|ترجمه=و چون قرآن خوانده شود، گوش بدان فرا داريد و خاموش مانيد، اميد كه بر شما رحمت آيد.|سوره=اعراف|آیه=۲۰۴}}
۵. أعراف: ۲۰۴ {{قرآن|وَ إِذا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَ أَنْصِتُوا لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ|ترجمه=و چون قرآن خوانده شود، گوش بدان فرا دارید و خاموش مانید، امید که بر شما رحمت آید.|سوره=اعراف|آیه=۲۰۴}}


۶. توبه: ۱۱۱ {{قرآن|وَعْداً عَلَیْهِ حَقًّا فِی التَّوْراه وَ الْإِنْجیلِ وَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ أَوْفی بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّهِ الْعَظیمُ|ترجمه=این وعده قطعی است بر خدا و عهدی است که در تورات و انجیل و قرآن یاد فرموده، و از خدا با وفاتر به عهد کیست؟|سوره=توبه|آیه=۱۱۱}}
۶. توبه: ۱۱۱ {{قرآن|وَعْداً عَلَیْهِ حَقًّا فِی التَّوْراه وَ الْإِنْجیلِ وَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ أَوْفی بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّهِ الْعَظیمُ|ترجمه=این وعده قطعی است بر خدا و عهدی است که در تورات و انجیل و قرآن یاد فرموده، و از خدا با وفاتر به عهد کیست؟|سوره=توبه|آیه=۱۱۱}}


۷. یونس: ۳۷ {{قرآن|وَ ما کانَ هذَا الْقُرْآنُ أَنْ یُفْتَری مِنْ دُونِ اللَّهِ|ترجمه=و چنان نيست كه اين قرآن از جانب غير خدا [و] به دروغ ساخته شده باشد.|سوره=یونس|آیه=۳۷}}
۷. یونس: ۳۷ {{قرآن|وَ ما کانَ هذَا الْقُرْآنُ أَنْ یُفْتَری مِنْ دُونِ اللَّهِ|ترجمه=و چنان نیست که این قرآن از جانب غیر خدا [و] به دروغ ساخته شده باشد.|سوره=یونس|آیه=۳۷}}


۸. یونس: ۶۱ {{قرآن|وَ ما تَکُونُ فی شَأْنٍ وَ ما تَتْلُوا مِنْهُ مِنْ قُرْآنٍ وَ لا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلاَّ کُنَّا عَلَیْکُمْ شُهُوداً …|ترجمه=در هر كارى كه باشى، و هر چه از قرآن بخوانى و دست به هر عملى كه بزنيد هنگامى كه بدان مى‌پردازيد ما ناظر بر شما هستيم.|سوره=یونس|آیه=۶۱}}
۸. یونس: ۶۱ {{قرآن|وَ ما تَکُونُ فی شَأْنٍ وَ ما تَتْلُوا مِنْهُ مِنْ قُرْآنٍ وَ لا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلاَّ کُنَّا عَلَیْکُمْ شُهُوداً …|ترجمه=در هر کاری که باشی، و هر چه از قرآن بخوانی و دست به هر عملی که بزنید هنگامی که بدان می‌پردازید ما ناظر بر شما هستیم.|سوره=یونس|آیه=۶۱}}


۹. یوسف: ۳ {{قرآن|نَحْنُ نَقُصُّ عَلَیْکَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِما أَوْحَیْنا إِلَیْکَ هذَا الْقُرْآنَ وَ إِنْ کُنْتَ مِنْ قَبْلِهِ لَمِنَ الْغافِلینَ|ترجمه=ما نيكوترين سرگذشت را به موجب اين قرآن كه به تو وحى كرديم، بر تو حكايت مى‌كنيم.|سوره=یوسف|آیه=۳}}
۹. یوسف: ۳ {{قرآن|نَحْنُ نَقُصُّ عَلَیْکَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِما أَوْحَیْنا إِلَیْکَ هذَا الْقُرْآنَ وَ إِنْ کُنْتَ مِنْ قَبْلِهِ لَمِنَ الْغافِلینَ|ترجمه=ما نیکوترین سرگذشت را به موجب این قرآن که به تو وحی کردیم، بر تو حکایت می‌کنیم.|سوره=یوسف|آیه=۳}}


۱۰. حجر: ۱ {{قرآن|الر تِلْکَ آیاتُ الْکِتابِ وَ قُرْآنٍ مُبینٍ|ترجمه=الف، لام، راء. اين است آيات كتاب [آسمانى‌] و قرآن روشنگر.|سوره=حجر|آیه=۱}}
۱۰. حجر: ۱ {{قرآن|الر تِلْکَ آیاتُ الْکِتابِ وَ قُرْآنٍ مُبینٍ|ترجمه=الف، لام، راء. این است آیات کتاب [آسمانی] و قرآن روشنگر.|سوره=حجر|آیه=۱}}


۱۱. حجر: ۸۷ {{قرآن|وَ لَقَدْ آتَیْناکَ سَبْعاً مِنَ الْمَثانی وَ الْقُرْآنَ الْعَظیمَ|ترجمه=ما سبع‌المثانى و قرآن بزرگ را به تو داديم.|سوره=حجر|آیه=۸۷}}
۱۱. حجر: ۸۷ {{قرآن|وَ لَقَدْ آتَیْناکَ سَبْعاً مِنَ الْمَثانی وَ الْقُرْآنَ الْعَظیمَ|ترجمه=ما سبع‌المثانی و قرآن بزرگ را به تو دادیم.|سوره=حجر|آیه=۸۷}}


۱۲. حجر: ۹۱ {{قرآن|الَّذینَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضینَ|ترجمه=همانان كه قرآن را جزء جزء كردند [به برخى از آن عمل كردند و بعضى را رها نمودند].|سوره=حجر|آیه=۹۱}}
۱۲. حجر: ۹۱ {{قرآن|الَّذینَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضینَ|ترجمه=همانان که قرآن را جزء جزء کردند [به برخی از آن عمل کردند و بعضی را رها نمودند].|سوره=حجر|آیه=۹۱}}


۱۳. نحل: ۹۸ {{قرآن|فَإِذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیْطانِ الرَّجیمِ|ترجمه=پس چون قرآن مى‌خوانى از شيطان مطرود به خدا پناه بر|سوره=نحل|آیه=۹۸}}
۱۳. نحل: ۹۸ {{قرآن|فَإِذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیْطانِ الرَّجیمِ|ترجمه=پس چون قرآن می‌خوانی از شیطان مطرود به خدا پناه بر|سوره=نحل|آیه=۹۸}}


۱۴. إسراء: ۹ {{قرآن|إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ یَهْدی لِلَّتی هِیَ أَقْوَمُ|ترجمه=این قرآن، به راهی که استوارترین راه‌هاست، هدایت می‌کند.|سوره=اسراء|آیه=۹}}
۱۴. إسراء: ۹ {{قرآن|إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ یَهْدی لِلَّتی هِیَ أَقْوَمُ|ترجمه=این قرآن، به راهی که استوارترین راه‌هاست، هدایت می‌کند.|سوره=اسراء|آیه=۹}}


۱۵. إسراء: ۴۱ {{قرآن|وَ لَقَدْ صَرَّفْنا فی هذَا الْقُرْآنِ لِیَذَّکَّرُوا وَ ما یَزیدُهُمْ إِلاَّ نُفُوراً|ترجمه=و به راستى، ما در اين قرآن [حقايق را] گونه‌گون بيان كرديم، تا پند گيرند؛ و[لى‌] آنان را جز نفرت نمى‌افزايد.|سوره=اسراء|آیه=۴۱}}
۱۵. إسراء: ۴۱ {{قرآن|وَ لَقَدْ صَرَّفْنا فی هذَا الْقُرْآنِ لِیَذَّکَّرُوا وَ ما یَزیدُهُمْ إِلاَّ نُفُوراً|ترجمه=و به راستی، ما در این قرآن [حقایق را] گونه‌گون بیان کردیم، تا پند گیرند؛ و[لی] آنان را جز نفرت نمی‌افزاید.|سوره=اسراء|آیه=۴۱}}


۱۶. إسراء: ۴۵ {{قرآن|وَ إِذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنا بَیْنَکَ وَ بَیْنَ الَّذینَ لا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَه حِجاباً مَسْتُوراً|ترجمه=و چون قرآن بخوانى، ميان تو و كسانى كه به آخرت ايمان ندارند پرده‌اى پوشيده قرار مى‌دهيم.|سوره=اسراء|آیه=۴۵}}
۱۶. إسراء: ۴۵ {{قرآن|وَ إِذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنا بَیْنَکَ وَ بَیْنَ الَّذینَ لا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَه حِجاباً مَسْتُوراً|ترجمه=و چون قرآن بخوانی، میان تو و کسانی که به آخرت ایمان ندارند پرده‌ای پوشیده قرار می‌دهیم.|سوره=اسراء|آیه=۴۵}}


۱۷. إسراء: ۴۶ {{قرآن|وَ جَعَلْنا عَلی قُلُوبِهِمْ أَکِنَّه أَنْ یَفْقَهُوهُ وَ فی آذانِهِمْ وَقْراً وَ إِذا ذَکَرْتَ رَبَّکَ فِی الْقُرْآنِ وَحْدَهُ وَلَّوْا عَلی أَدْبارِهِمْ نُفُوراً|ترجمه=و ما بر دلهای تیره آن کافران پرده‌ای افکندیم که قرآن را فهم نکنند و در گوشهایشان هم سنگینی نهادیم، و چون تو در قرآن خدایت را به وحدانیت و یگانگی یاد کنی آنان روی گردانیده و به پشت گریزان می‌شوند.|سوره=اسراء|آیه=۴۶}}
۱۷. إسراء: ۴۶ {{قرآن|وَ جَعَلْنا عَلی قُلُوبِهِمْ أَکِنَّه أَنْ یَفْقَهُوهُ وَ فی آذانِهِمْ وَقْراً وَ إِذا ذَکَرْتَ رَبَّکَ فِی الْقُرْآنِ وَحْدَهُ وَلَّوْا عَلی أَدْبارِهِمْ نُفُوراً|ترجمه=و ما بر دلهای تیره آن کافران پرده‌ای افکندیم که قرآن را فهم نکنند و در گوشهایشان هم سنگینی نهادیم، و چون تو در قرآن خدایت را به وحدانیت و یگانگی یاد کنی آنان روی گردانیده و به پشت گریزان می‌شوند.|سوره=اسراء|آیه=۴۶}}


۱۸. إسراء: ۶۰ {{قرآن|وَ إِذْ قُلْنا لَکَ إِنَّ رَبَّکَ أَحاطَ بِالنَّاسِ وَ ما جَعَلْنَا الرُّؤْیَا الَّتی أَرَیْناکَ إِلاَّ فِتْنَه لِلنَّاسِ وَ الشَّجَرَه الْمَلْعُونَه فِی الْقُرْآنِ وَ نُخَوِّفُهُمْ فَما یَزیدُهُمْ إِلاَّ طُغْیاناً کَبیراً|ترجمه=و [ياد كن‌] هنگامى را كه به تو گفتيم: «به راستى پروردگارت بر مردم احاطه دارد.» و آن رؤيايى را كه به تو نمايانديم، و [نيز] آن درخت لعنت شده در قرآن را جز براى آزمايش مردم قرار نداديم؛ و ما آنان را بيم مى‌دهيم، ولى جز بر طغيان بيشتر آنها نمى‌افزايد.|سوره=اسراء|آیه=۶۰}}
۱۸. إسراء: ۶۰ {{قرآن|وَ إِذْ قُلْنا لَکَ إِنَّ رَبَّکَ أَحاطَ بِالنَّاسِ وَ ما جَعَلْنَا الرُّؤْیَا الَّتی أَرَیْناکَ إِلاَّ فِتْنَه لِلنَّاسِ وَ الشَّجَرَه الْمَلْعُونَه فِی الْقُرْآنِ وَ نُخَوِّفُهُمْ فَما یَزیدُهُمْ إِلاَّ طُغْیاناً کَبیراً|ترجمه=و [یاد کن] هنگامی را که به تو گفتیم: «به راستی پروردگارت بر مردم احاطه دارد.» و آن رؤیایی را که به تو نمایاندیم، و [نیز] آن درخت لعنت شده در قرآن را جز برای آزمایش مردم قرار ندادیم؛ و ما آنان را بیم می‌دهیم، ولی جز بر طغیان بیشتر آنها نمی‌افزاید.|سوره=اسراء|آیه=۶۰}}


۱۹. [[إسراء]]: ۸۲ {{قرآن|وَ نُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ ما هُوَ شِفاءٌ وَ رَحْمَه لِلْمُؤْمِنینَ وَ لا یَزیدُ الظَّالِمینَ إِلاَّ خَساراً|ترجمه=و اين قرآن را كه براى مؤمنان شفا و رحمت است، نازل مى‌كنيم، ولى كافران را جز زيان نيفزايد.|سوره=اسراء|آیه=۸۲}}
۱۹. [[إسراء]]: ۸۲ {{قرآن|وَ نُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ ما هُوَ شِفاءٌ وَ رَحْمَه لِلْمُؤْمِنینَ وَ لا یَزیدُ الظَّالِمینَ إِلاَّ خَساراً|ترجمه=و این قرآن را که برای مؤمنان شفا و رحمت است، نازل می‌کنیم، ولی کافران را جز زیان نیفزاید.|سوره=اسراء|آیه=۸۲}}


۲۰. إسراء: ۸۸ {{قرآن|قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنْسُ وَ الْجِنُّ عَلی أَنْ یَأْتُوا بِمِثْلِ هذَا الْقُرْآنِ لا یَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَ لَوْ کانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهیراً|ترجمه=بگو: اگر جن و انس گرد آيند تا همانند اين قرآن را بياورند نمى‌توانند همانند آن را بياورند، هر چند كه يكديگر را يارى دهند.|سوره=اسراء|آیه=۸۸}}
۲۰. إسراء: ۸۸ {{قرآن|قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنْسُ وَ الْجِنُّ عَلی أَنْ یَأْتُوا بِمِثْلِ هذَا الْقُرْآنِ لا یَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَ لَوْ کانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهیراً|ترجمه=بگو: اگر جن و انس گرد آیند تا همانند این قرآن را بیاورند نمی‌توانند همانند آن را بیاورند، هر چند که یکدیگر را یاری دهند.|سوره=اسراء|آیه=۸۸}}


۲۱. إسراء: ۸۹ {{قرآن|وَ لَقَدْ صَرَّفْنا لِلنَّاسِ فی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ فَأَبی أَکْثَرُ النَّاسِ إِلاَّ کُفُوراً|ترجمه=و به راستى در اين قرآن از هر گونه مَثَلى، گوناگون آورديم، ولى بيشتر مردم جز سرِ انكار ندارند.|سوره=اسراء|آیه=۸۹}}
۲۱. إسراء: ۸۹ {{قرآن|وَ لَقَدْ صَرَّفْنا لِلنَّاسِ فی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ فَأَبی أَکْثَرُ النَّاسِ إِلاَّ کُفُوراً|ترجمه=و به راستی در این قرآن از هر گونه مَثَلی، گوناگون آوردیم، ولی بیشتر مردم جز سرِ انکار ندارند.|سوره=اسراء|آیه=۸۹}}


۲۲. کهف: ۵۴ {{قرآن|وَ لَقَدْ صَرَّفْنا فی هذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ وَ کانَ الْإِنْسانُ أَکْثَرَ شَیْءٍ جَدَلاً|ترجمه=و به راستى در اين قرآن، براى مردم از هر گونه مَثَلى آورديم، و[لى‌] انسان بيش از هر چيز سرِ جدال دارد.|سوره=کهف|آیه=۵۴}}
۲۲. کهف: ۵۴ {{قرآن|وَ لَقَدْ صَرَّفْنا فی هذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ وَ کانَ الْإِنْسانُ أَکْثَرَ شَیْءٍ جَدَلاً|ترجمه=و به راستی در این قرآن، برای مردم از هر گونه مَثَلی آوردیم، و[لی] انسان بیش از هر چیز سرِ جدال دارد.|سوره=کهف|آیه=۵۴}}


۲۳. طه: ۲ {{قرآن|ما أَنْزَلْنا عَلَیْکَ الْقُرْآنَ لِتَشْقی‏|ترجمه=قرآن را بر تو نازل نكرديم تا به رنج افتى|سوره=طه|آیه=۲}}
۲۳. طه: ۲ {{قرآن|ما أَنْزَلْنا عَلَیْکَ الْقُرْآنَ لِتَشْقی‏|ترجمه=قرآن را بر تو نازل نکردیم تا به رنج افتی|سوره=طه|آیه=۲}}


۲۴. طه: ۱۱۴ {{قرآن|فَتَعالَی اللَّهُ الْمَلِکُ الْحَقُّ وَ لا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ یُقْضی إِلَیْکَ وَحْیُهُ وَ قُلْ رَبِّ زِدْنی عِلْماً|ترجمه=پس بلندمرتبه است خدا، فرمانرواى بر حق، و در [خواندن‌] قرآن، پيش از آنكه وحى آن بر تو پايان يابد، شتاب مكن، و بگو: «پروردگارا، بر دانشم بيفزاى.»|سوره=طه|آیه=۱۱۴}}
۲۴. طه: ۱۱۴ {{قرآن|فَتَعالَی اللَّهُ الْمَلِکُ الْحَقُّ وَ لا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ یُقْضی إِلَیْکَ وَحْیُهُ وَ قُلْ رَبِّ زِدْنی عِلْماً|ترجمه=پس بلندمرتبه است خدا، فرمانروای بر حق، و در [خواندن] قرآن، پیش از آنکه وحی آن بر تو پایان یابد، شتاب مکن، و بگو: «پروردگارا، بر دانشم بیفزای.»|سوره=طه|آیه=۱۱۴}}


۲۵. فرقان: ۳۰ {{قرآن|وَ قالَ الرَّسُولُ یا رَبِّ إِنَّ قَوْمِی اتَّخَذُوا هذَا الْقُرْآنَ مَهْجُوراً|ترجمه=و پيامبر [خدا] گفت: «پروردگارا، قوم من اين قرآن را رها كردند.»|سوره=فرقان|آیه=۳۰}}
۲۵. فرقان: ۳۰ {{قرآن|وَ قالَ الرَّسُولُ یا رَبِّ إِنَّ قَوْمِی اتَّخَذُوا هذَا الْقُرْآنَ مَهْجُوراً|ترجمه=و پیامبر [خدا] گفت: «پروردگارا، قوم من این قرآن را رها کردند.»|سوره=فرقان|آیه=۳۰}}


۲۶. فرقان: ۳۲ {{قرآن|وَ قالَ الَّذینَ کَفَرُوا لَوْ لا نُزِّلَ عَلَیْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَه واحِدَه کَذلِکَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤادَکَ وَ رَتَّلْناهُ تَرْتیلاً|ترجمه=كافران گفتند: چرا اين قرآن به يكباره بر او نازل نمى‌شود؟ براى آن است كه دل تو را بدان نيرومندى دهيم و آن را به آهستگى و ترتيب فرو خوانيم.|سوره=فرقان|آیه=۳۲}}
۲۶. فرقان: ۳۲ {{قرآن|وَ قالَ الَّذینَ کَفَرُوا لَوْ لا نُزِّلَ عَلَیْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَه واحِدَه کَذلِکَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤادَکَ وَ رَتَّلْناهُ تَرْتیلاً|ترجمه=کافران گفتند: چرا این قرآن به یکباره بر او نازل نمی‌شود؟ برای آن است که دل تو را بدان نیرومندی دهیم و آن را به آهستگی و ترتیب فرو خوانیم.|سوره=فرقان|آیه=۳۲}}


۲۷. نمل: ۱ {{قرآن|طس تِلْکَ آیاتُ الْقُرْآنِ وَ کِتابٍ مُبینٍ|ترجمه=طا، سين. اين است آيات قرآن و [آيات‌] كتابى روشنگر|سوره=نمل|آیه=۱}}
۲۷. نمل: ۱ {{قرآن|طس تِلْکَ آیاتُ الْقُرْآنِ وَ کِتابٍ مُبینٍ|ترجمه=طا، سین. این است آیات قرآن و [آیات] کتابی روشنگر|سوره=نمل|آیه=۱}}


۲۸. نمل: ۶ {{قرآن|وَ إِنَّکَ لَتُلَقَّی الْقُرْآنَ مِنْ لَدُنْ حَکیمٍ عَلیمٍ|ترجمه=و حقاً تو قرآن را از سوى حكيمى دانا دريافت مى‌دارى.|سوره=نمل|آیه=۶}}
۲۸. نمل: ۶ {{قرآن|وَ إِنَّکَ لَتُلَقَّی الْقُرْآنَ مِنْ لَدُنْ حَکیمٍ عَلیمٍ|ترجمه=و حقاً تو قرآن را از سوی حکیمی دانا دریافت می‌داری.|سوره=نمل|آیه=۶}}


۲۹. نمل: ۷۶ {{قرآن|إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ یَقُصُّ عَلی بَنی إِسْرائیلَ أَکْثَرَ الَّذی هُمْ فیهِ یَخْتَلِفُونَ|ترجمه=بى‌گمان، اين قرآن بر فرزندان اسرائيل بيشتر آنچه را كه آنان در باره‌اش اختلاف دارند حكايت مى‌كند.|سوره=نمل|آیه=۷۶}}
۲۹. نمل: ۷۶ {{قرآن|إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ یَقُصُّ عَلی بَنی إِسْرائیلَ أَکْثَرَ الَّذی هُمْ فیهِ یَخْتَلِفُونَ|ترجمه=بی‌گمان، این قرآن بر فرزندان اسرائیل بیشتر آنچه را که آنان در باره‌اش اختلاف دارند حکایت می‌کند.|سوره=نمل|آیه=۷۶}}


۳۰. نمل: ۹۲ {{قرآن|وَ أَنْ أَتْلُوَا الْقُرْآنَ فَمَنِ اهْتَدی فَإِنَّما یَهْتَدی لِنَفْسِهِ وَ مَنْ ضَلَّ فَقُلْ إِنَّما أَنَا مِنَ الْمُنْذِرینَ|ترجمه=و اينكه قرآن را بخوانم. پس هر كه راه يابد تنها به سود خود راه يافته است؛ و هر كه گمراه شود بگو: «من فقط از هشداردهندگانم.»|سوره=نمل|آیه=۹۲}}
۳۰. نمل: ۹۲ {{قرآن|وَ أَنْ أَتْلُوَا الْقُرْآنَ فَمَنِ اهْتَدی فَإِنَّما یَهْتَدی لِنَفْسِهِ وَ مَنْ ضَلَّ فَقُلْ إِنَّما أَنَا مِنَ الْمُنْذِرینَ|ترجمه=و اینکه قرآن را بخوانم. پس هر که راه یابد تنها به سود خود راه یافته است؛ و هر که گمراه شود بگو: «من فقط از هشداردهندگانم.»|سوره=نمل|آیه=۹۲}}


۳۱. قصص: ۸۵ {{قرآن|إِنَّ الَّذی فَرَضَ عَلَیْکَ الْقُرْآنَ لَرادُّکَ إِلی مَعادٍ قُلْ رَبِّی أَعْلَمُ مَنْ جاءَ بِالْهُدی وَ مَنْ هُوَ فی ضَلالٍ مُبینٍ|ترجمه=در حقيقت، همان كسى كه اين قرآن را بر تو فرض كرد، يقيناً تو را به سوى وعده‌گاه بازمى‌گرداند. بگو: «پروردگارم بهتر مى‌داند چه كس هدايت آورده و چه كس در گمراهى آشكارى است؟»|سوره=قصص|آیه=۸۵}}
۳۱. قصص: ۸۵ {{قرآن|إِنَّ الَّذی فَرَضَ عَلَیْکَ الْقُرْآنَ لَرادُّکَ إِلی مَعادٍ قُلْ رَبِّی أَعْلَمُ مَنْ جاءَ بِالْهُدی وَ مَنْ هُوَ فی ضَلالٍ مُبینٍ|ترجمه=در حقیقت، همان کسی که این قرآن را بر تو فرض کرد، یقیناً تو را به سوی وعده‌گاه بازمی‌گرداند. بگو: «پروردگارم بهتر می‌داند چه کس هدایت آورده و چه کس در گمراهی آشکاری است؟»|سوره=قصص|آیه=۸۵}}


۳۲. [[سوره روم|روم]]: ۵۸ {{قرآن|وَ لَقَدْ ضَرَبْنا لِلنَّاسِ فی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ وَ لَئِنْ جِئْتَهُمْ بِآیَه لَیَقُولَنَّ الَّذینَ کَفَرُوا إِنْ أَنْتُمْ إِلاَّ مُبْطِلُونَ|ترجمه=و به راستى در اين قرآن براى مردم از هر گونه مَثَلى آورديم، و چون براى ايشان آيه‌اى بياورى، آنان كه كفر ورزيده‌اند حتماً خواهند گفت: «شما جز بر باطل نيستيد.»|سوره=روم|آیه=۵۸}}
۳۲. [[سوره روم|روم]]: ۵۸ {{قرآن|وَ لَقَدْ ضَرَبْنا لِلنَّاسِ فی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ وَ لَئِنْ جِئْتَهُمْ بِآیَه لَیَقُولَنَّ الَّذینَ کَفَرُوا إِنْ أَنْتُمْ إِلاَّ مُبْطِلُونَ|ترجمه=و به راستی در این قرآن برای مردم از هر گونه مَثَلی آوردیم، و چون برای ایشان آیه‌ای بیاوری، آنان که کفر ورزیده‌اند حتماً خواهند گفت: «شما جز بر باطل نیستید.»|سوره=روم|آیه=۵۸}}


۳۳. سبأ: ۳۱ {{قرآن|وَ قالَ الَّذینَ کَفَرُوا لَنْ نُؤْمِنَ بِهذَا الْقُرْآنِ وَ لا بِالَّذی بَیْنَ یَدَیْهِ …|ترجمه=و كسانى كه كافر شدند گفتند: «نه به اين قرآن و نه به آن [توراتى‌] كه پيش از آن است هرگز ايمان نخواهيم آورد.»|سوره=سبأ|آیه=۳۱}}
۳۳. سبأ: ۳۱ {{قرآن|وَ قالَ الَّذینَ کَفَرُوا لَنْ نُؤْمِنَ بِهذَا الْقُرْآنِ وَ لا بِالَّذی بَیْنَ یَدَیْهِ …|ترجمه=و کسانی که کافر شدند گفتند: «نه به این قرآن و نه به آن [توراتی] که پیش از آن است هرگز ایمان نخواهیم آورد.»|سوره=سبأ|آیه=۳۱}}


۳۴. [[یس]]: ۲ {{قرآن|وَ الْقُرْآنِ الْحَکیمِ|ترجمه=سوگند به قرآن حكمت‌آموز|سوره=یس|آیه=۲}}
۳۴. [[یس]]: ۲ {{قرآن|وَ الْقُرْآنِ الْحَکیمِ|ترجمه=سوگند به قرآن حکمت‌آموز|سوره=یس|آیه=۲}}


۳۵. یس: ۶۹ {{قرآن|وَ ما عَلَّمْناهُ الشِّعْرَ وَ ما یَنْبَغی لَهُ إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِکْرٌ وَ قُرْآنٌ مُبینٌ|ترجمه=و [ما] به او شعر نياموختيم و در خور وى نيست، اين [سخن‌] جز اندرز و قرآنى روشن نيست.|سوره=یس|آیه=۶۹}}
۳۵. یس: ۶۹ {{قرآن|وَ ما عَلَّمْناهُ الشِّعْرَ وَ ما یَنْبَغی لَهُ إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِکْرٌ وَ قُرْآنٌ مُبینٌ|ترجمه=و [ما] به او شعر نیاموختیم و در خور وی نیست، این [سخن] جز اندرز و قرآنی روشن نیست.|سوره=یس|آیه=۶۹}}


۳۶. ص: ۱ ص{{قرآن|وَ الْقُرْآنِ ذِی الذِّکْرِ|ترجمه=صاد. سوگند به قرآن شريف صاحب اندرز|سوره=ص|آیه=۱}}
۳۶. ص: ۱ ص{{قرآن|وَ الْقُرْآنِ ذِی الذِّکْرِ|ترجمه=صاد. سوگند به قرآن شریف صاحب اندرز|سوره=ص|آیه=۱}}


۳۷. زمر: ۲۷ {{قرآن|وَ لَقَدْ ضَرَبْنا لِلنَّاسِ فی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ|ترجمه=و در اين قرآن از هر گونه مثَلى براى مردم آورديم، باشد كه آنان پندگيرند.|سوره=زمر|آیه=۲۷}}
۳۷. زمر: ۲۷ {{قرآن|وَ لَقَدْ ضَرَبْنا لِلنَّاسِ فی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ|ترجمه=و در این قرآن از هر گونه مثَلی برای مردم آوردیم، باشد که آنان پندگیرند.|سوره=زمر|آیه=۲۷}}


۳۸. فصلت: ۲۶ {{قرآن|وَ قالَ الَّذینَ کَفَرُوا لا تَسْمَعُوا لِهذَا الْقُرْآنِ وَ الْغَوْا فیهِ لَعَلَّکُمْ تَغْلِبُونَ|ترجمه=و در اين قرآن از هر گونه مثَلى براى مردم آورديم، باشد كه آنان پندگيرند.|سوره=زمر|آیه=۲۷}}
۳۸. فصلت: ۲۶ {{قرآن|وَ قالَ الَّذینَ کَفَرُوا لا تَسْمَعُوا لِهذَا الْقُرْآنِ وَ الْغَوْا فیهِ لَعَلَّکُمْ تَغْلِبُونَ|ترجمه=و در این قرآن از هر گونه مثَلی برای مردم آوردیم، باشد که آنان پندگیرند.|سوره=زمر|آیه=۲۷}}


۳۹. زخرف: ۳۱ {{قرآن|وَ قالُوا لَوْ لا نُزِّلَ هذَا الْقُرْآنُ عَلی رَجُلٍ مِنَ الْقَرْیَتَیْنِ عَظیمٍ|ترجمه=و گفتند: «چرا اين قرآن بر مردى بزرگ از [آن‌] دو شهر فرود نيامده است؟»|سوره=زخرف|آیه=۳۱}}
۳۹. زخرف: ۳۱ {{قرآن|وَ قالُوا لَوْ لا نُزِّلَ هذَا الْقُرْآنُ عَلی رَجُلٍ مِنَ الْقَرْیَتَیْنِ عَظیمٍ|ترجمه=و گفتند: «چرا این قرآن بر مردی بزرگ از [آن] دو شهر فرود نیامده است؟»|سوره=زخرف|آیه=۳۱}}


۴۰. أحقاف: ۲۹ {{قرآن|وَ إِذْ صَرَفْنا إِلَیْکَ نَفَراً مِنَ الْجِنِّ یَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قالُوا أَنْصِتُوا فَلَمَّا قُضِیَ وَلَّوْا إِلی قَوْمِهِمْ مُنْذِرینَ|ترجمه=و چون تنى چند از جِن را به سوى تو روانه كرديم كه قرآن را بشنوند؛ پس چون بر آن حاضر شدند [به يكديگر] گفتند: «گوش فرا دهيد.» و چون به انجام رسيد، هشداردهنده به سوى قوم خود بازگشتند.|سوره=احقاف|آیه=۲۹}}
۴۰. أحقاف: ۲۹ {{قرآن|وَ إِذْ صَرَفْنا إِلَیْکَ نَفَراً مِنَ الْجِنِّ یَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قالُوا أَنْصِتُوا فَلَمَّا قُضِیَ وَلَّوْا إِلی قَوْمِهِمْ مُنْذِرینَ|ترجمه=و چون تنی چند از جِن را به سوی تو روانه کردیم که قرآن را بشنوند؛ پس چون بر آن حاضر شدند [به یکدیگر] گفتند: «گوش فرا دهید.» و چون به انجام رسید، هشداردهنده به سوی قوم خود بازگشتند.|سوره=احقاف|آیه=۲۹}}


۴۱. محمد: ۲۴ {{قرآن|أَ فَلا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلی قُلُوبٍ أَقْفالُها|ترجمه=آيا به آيات قرآن نمى‌انديشند؟ يا [مگر] بر دلهايشان قفلهايى نهاده شده است؟|سوره=محمد|آیه=۲۴}}
۴۱. محمد: ۲۴ {{قرآن|أَ فَلا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلی قُلُوبٍ أَقْفالُها|ترجمه=آیا به آیات قرآن نمی‌اندیشند؟ یا [مگر] بر دلهایشان قفلهایی نهاده شده است؟|سوره=محمد|آیه=۲۴}}


۴۲. ق: ۱ {{قرآن|ق وَ الْقُرْآنِ الْمَجیدِ|ترجمه=قاف، سوگند به قرآن باشكوه|سوره=ق|آیه=۱}}
۴۲. ق: ۱ {{قرآن|ق وَ الْقُرْآنِ الْمَجیدِ|ترجمه=قاف، سوگند به قرآن باشکوه|سوره=ق|آیه=۱}}


۴۳. ق: ۴۵ {{قرآن|نَحْنُ أَعْلَمُ بِما یَقُولُونَ وَ ما أَنْتَ عَلَیْهِمْ بِجَبَّارٍ فَذَکِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ یَخافُ وَعیدِ|ترجمه=ما به آنچه مى‌گويند داناتريم و تو به آنها زور نمى‌گويى. پس هر كه را از وعده عذاب من مى‌ترسد به قرآن اندرز ده.|سوره=ق|آیه=۴۵}}
۴۳. ق: ۴۵ {{قرآن|نَحْنُ أَعْلَمُ بِما یَقُولُونَ وَ ما أَنْتَ عَلَیْهِمْ بِجَبَّارٍ فَذَکِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ یَخافُ وَعیدِ|ترجمه=ما به آنچه می‌گویند داناتریم و تو به آنها زور نمی‌گویی. پس هر که را از وعده عذاب من می‌ترسد به قرآن اندرز ده.|سوره=ق|آیه=۴۵}}


۴۴. قمر: ۱۷ و ۲۲ و ۳۲ و ۴۰: {{قرآن|وَ لَقَدْ یَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّکْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ|ترجمه=و قطعاً قرآن را براى پندآموزى آسان كرده‌ايم؛ پس آيا پندگيرنده‌اى هست؟|سوره=قمر|آیه=۱۷}}
۴۴. قمر: ۱۷ و ۲۲ و ۳۲ و ۴۰: {{قرآن|وَ لَقَدْ یَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّکْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ|ترجمه=و قطعاً قرآن را برای پندآموزی آسان کرده‌ایم؛ پس آیا پندگیرنده‌ای هست؟|سوره=قمر|آیه=۱۷}}


۴۵. رحمن: ۲ {{قرآن|عَلَّمَ الْقُرْآنَ|ترجمه=(به رسولش) قرآن آموخت.|سوره=الرحمن|آیه=۲}}
۴۵. رحمن: ۲ {{قرآن|عَلَّمَ الْقُرْآنَ|ترجمه=(به رسولش) قرآن آموخت.|سوره=الرحمن|آیه=۲}}


۴۶. [[سوره واقعه|واقعه]]: ۷۷ {{قرآن|إِنَّهُ لَقُرْآنٌ کَریمٌ|ترجمه=كه اين [پيام‌] قطعاً قرآنى است ارجمند|سوره=واقعه|آیه=۷۷}}
۴۶. [[سوره واقعه|واقعه]]: ۷۷ {{قرآن|إِنَّهُ لَقُرْآنٌ کَریمٌ|ترجمه=که این [پیام] قطعاً قرآنی است ارجمند|سوره=واقعه|آیه=۷۷}}


۴۷. حشر: ۲۱ {{قرآن|لَوْ أَنْزَلْنَا هَٰذَا الْقُرْآنَ عَلَىٰ جَبَلٍ لَرَأَيْتَهُ خَاشِعًا مُتَصَدِّعًا مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ ۚ وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ|ترجمه=اگر اين قرآن را بر كوهى فرومى‌فرستاديم، يقيناً آن [كوه‌] را از بيم خدا فروتن [و] از هم‌پاشيده مى‌ديدى. و اين مَثَلها را براى مردم مى‌زنيم، باشد كه آنان بينديشند.|سوره=حشر|آیه=۲۱}}
۴۷. حشر: ۲۱ {{قرآن|لَوْ أَنْزَلْنَا هٰذَا الْقُرْآنَ عَلَیٰ جَبَلٍ لَرَأَیْتَهُ خَاشِعًا مُتَصَدِّعًا مِنْ خَشْیَةِ اللَّهِ ۚ وَتِلْکَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ یَتَفَکَّرُونَ|ترجمه=اگر این قرآن را بر کوهی فرومی‌فرستادیم، یقیناً آن [کوه] را از بیم خدا فروتن [و] از هم‌پاشیده می‌دیدی. و این مَثَلها را برای مردم می‌زنیم، باشد که آنان بیندیشند.|سوره=حشر|آیه=۲۱}}


۴۸. مزمل: ۴ {{قرآن|...وَ رَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتیلاً|ترجمه=و قرآن را شمرده شمرده بخوان.|سوره=مزمل|آیه=۴}}
۴۸. مزمل: ۴ {{قرآن|... وَ رَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتیلاً|ترجمه=و قرآن را شمرده شمرده بخوان.|سوره=مزمل|آیه=۴}}


۴۹. مزمل: ۲۰ {{قرآن|فَاقْرَؤُا ما تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ|ترجمه=هر چه از قرآن ميسر مى‌شود بخوانيد.|سوره=مزمل|آیه=۲۰}}
۴۹. مزمل: ۲۰ {{قرآن|فَاقْرَؤُا ما تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ|ترجمه=هر چه از قرآن میسر می‌شود بخوانید.|سوره=مزمل|آیه=۲۰}}


۵۰. إنسان: ۲۳ {{قرآن|إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنا عَلَیْکَ الْقُرْآنَ تَنْزیلاً|ترجمه=در حقيقت، ما قرآن را بر تو به تدريج فرو فرستاديم.|سوره=انسان|آیه=۲۳}}
۵۰. إنسان: ۲۳ {{قرآن|إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنا عَلَیْکَ الْقُرْآنَ تَنْزیلاً|ترجمه=در حقیقت، ما قرآن را بر تو به تدریج فرو فرستادیم.|سوره=انسان|آیه=۲۳}}


۵۱. انشقاق: ۲۱ {{قرآن|وَ إِذا قُرِئَ عَلَیْهِمُ الْقُرْآنُ لا یَسْجُدُونَ|ترجمه=و چون بر آنان قرآن تلاوت مى‌شود چهره بر خاك نمى‌سايند؟|سوره=انشقاق|آیه=۲۱}}
۵۱. انشقاق: ۲۱ {{قرآن|وَ إِذا قُرِئَ عَلَیْهِمُ الْقُرْآنُ لا یَسْجُدُونَ|ترجمه=و چون بر آنان قرآن تلاوت می‌شود چهره بر خاک نمی‌سایند؟|سوره=انشقاق|آیه=۲۱}}


۵۲. بروج: ۲۱ {{قرآن|بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجیدٌ|ترجمه=آرى، آن قرآنى ارجمند است|سوره=بروج|آیه=۲۱}}{{پایان پاسخ}}
۵۲. بروج: ۲۱ {{قرآن|بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجیدٌ|ترجمه=آری، آن قرآنی ارجمند است|سوره=بروج|آیه=۲۱}}{{پایان پاسخ}}


== منابع ==
== منابع ==
خط ۱۲۶: خط ۱۲۶:
  | ناوبری =
  | ناوبری =
  | نمایه =
  | نمایه =
  | تغییر مسیر =
  | تغییر مسیر =شد
  | ارجاعات =
  | ارجاعات =
  | بازبینی =
  | بازبینی =
  | تکمیل =
  | تکمیل =
  | اولویت =ج
  | اولویت =ج
  | کیفیت =ج
  | کیفیت =ب
}}
}}
{{پایان متن}}
{{پایان متن}}
automoderated، ناظمان (CommentStreams)، trustworthy
۱۶٬۱۰۵

ویرایش