automoderated، دیوانسالاران، مدیران
۷٬۲۳۰
ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
در سوره شرح خداوند فرمودهاست: {{قرآن|فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا|۵|إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا|۶|ترجمه=پس بی تردید با دشواری آسانی است و با هر سختی البته آسانی هست|سوره=شرح|آیه=۵-۶}} | در سوره شرح خداوند فرمودهاست: {{قرآن|فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا|۵|إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا|۶|ترجمه=پس بی تردید با دشواری آسانی است و با هر سختی البته آسانی هست|سوره=شرح|آیه=۵-۶}} | ||
خداوند در این سوره میفرماید با هر سختی دو آسانی است. رسول اکرم(ص) در این مورد فرمودند: {{عربی|لَنْ يَغْلِبَ عُسْرٌ يُسْرَيْنِ «فَإِنَّ مَعَ اَلْعُسْرِ يُسْراً `إِنَّ مَعَ اَلْعُسْرِ يُسْراً»|ترجمه=هرگز يك عسر، غالب بر دو يسر نشود}}<ref>عروسى حويزى، عبد على، نورالثقلین، قم، اسماعیلیان، ۱۴۱۵ق، ج۵، ص۶۰۴.</ref> ؛ پس «عُسر» ميان دو «يُسر» است: گشایش در دنيا و يا ثواب در آخرت.<ref>طبرسی، فضل، مجمع البيان في تفسير القرآن، تهران، ناصر خسرو، ۱۳۷۲ش، ج۱۰، ص۷۷۱ | خداوند در این سوره میفرماید با هر سختی دو آسانی است. رسول اکرم(ص) در این مورد فرمودند: {{عربی|لَنْ يَغْلِبَ عُسْرٌ يُسْرَيْنِ «فَإِنَّ مَعَ اَلْعُسْرِ يُسْراً `إِنَّ مَعَ اَلْعُسْرِ يُسْراً»|ترجمه=هرگز يك عسر، غالب بر دو يسر نشود}}<ref>عروسى حويزى، عبد على، نورالثقلین، قم، اسماعیلیان، ۱۴۱۵ق، ج۵، ص۶۰۴.</ref> ؛ پس «عُسر» ميان دو «يُسر» است: گشایش در دنيا و يا ثواب در آخرت.<ref>طبرسی، فضل، مجمع البيان في تفسير القرآن، تهران، ناصر خسرو، ۱۳۷۲ش، ج۱۰، ص۷۷۱.</ref> | ||
علامۀ طباطبایی | ===آسانی به دنبال سختی=== | ||
علامۀ طباطبایی در ذیل تفسیر این آیه نوشته است: "منظور از كلمه "مع ـ با" واقع شدن يسر به دنبال عسر است، نه اينكه يسر و عسر در زمان واحد تحقق مىيابد" بلکه یکی در پی دیگری محقق میشود.<ref>همان.</ref> یعنی اینکه که بعد از هر سختی آسانی وجود دارد. | |||
===آسانی در دل سختی=== | |||
برخی قائلند منظور اینست که همراه هر سختی آسانی میباشد. آیه به همه انسانهاى مؤمن مخلص و تلاشگر نويد مىدهد كه هميشه در كنار سختيها آسانيهاست. حتى تعبير به "بَعد" نمىكند بلكه تعبير به "مع" كه نشانه همراهى است مىكند. با هر مشكلى آسانى آميخته و با هر صعوبتى سهولتى همراه است و اين دو هميشه با هم بوده و با هم خواهند بود.<ref>مکارم، ناصر، تفسير نمونه، تهران، دارالکتب العلمیه، ۱۳۷۴ش، ج۲۷، ص۱۲۷.</ref> در این رابطه رسول اکرم(ص) فرمودند: {{عربی|وَ اعْلَمْ أَنَّ النَّصْرَ مَعَ الصَّبْرِ وَ أَنَ الْفَرَجَ مَعَ الْكَرْبِ وَ أَنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْراً إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْراً|ترجمه=بدان كه با صبر پيروزى و با غم و اندوه خوشحالى و گشايش است و با سختيها آسانى است، همانا با سختیها آسانی است}}.<ref>ابن بابویه، محمد، من لا یحضره الفقیه، قم، جامعۀ مدرسین، ۱۴۱۳ق، ج۴، ص۴۱۳.</ref> | |||
بنابراین با هر سختی آسانی است. به دیگر سخن: آسانیها از دل سختیها بیرون میآیند و واقعیت زندگی این مطلب را تأیید میکند. سختیهای دوران تحصیل تبدیل به دانش میشود. سختیهای کار و کوشش اقتصادی تبدیل به ثروت میگردد. | |||
پس هر چند دو تفسیر وجود دارد، اما با توجه به وجود واژۀ "مع" در آیه استفاده میشود که معنای همراهی بهتر از بعدیت است یعنی همراه و کنار هر سختی آسانی است، هر چند برای ما روشن نباشد و این آسانی بعداً واضح شود. | پس هر چند دو تفسیر وجود دارد، اما با توجه به وجود واژۀ "مع" در آیه استفاده میشود که معنای همراهی بهتر از بعدیت است یعنی همراه و کنار هر سختی آسانی است، هر چند برای ما روشن نباشد و این آسانی بعداً واضح شود. |