غلمان: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی پاسخ
بدون خلاصۀ ویرایش
برچسب: ویرایش مبدأ ۲۰۱۷
 
(۱۰ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{در دست ویرایش|کاربر=A.rezapour}}
{{شروع متن}}
{{شروع متن}}
{{سوال}}
{{سوال}}
خط ۵: خط ۴:
{{پایان سوال}}
{{پایان سوال}}
{{پاسخ}}
{{پاسخ}}
'''غلمان''' نوجوانانی پسر و زیباروی هستند که در بهشت از بهشتیان پذیرایی می‌کنند. قرآن آنان را به لُؤلُؤ مَکنون به معنای مروارید در صدف تشبیه کرده است. آمده است که آنها پیرامون بهشتیان می گردند و به خدمت کردنشان مشغول هستند. مفسران گفته اند  این نوجوانان زیبا با قدح‌ها و کوزه‌ها و جام‌های پر از شراب طهور بهشتیان را سیراب می‌کنند.
'''غِلمان''' نوجوانان زیباروی هستند که در بهشت از بهشتیان پذیرایی می‌کنند. قرآن آنان را به «لُؤلُؤ مَکنون؛ مروارید در صدف» تشبیه کرده است. در قرآن آمده که آنها پیرامون بهشتیان می‌گردند و به خدمت‌کردنشان مشغول هستند. برخی غلمان را نوجوانان پسر دانسته‌اند. مفسران گفته‌اند این نوجوانان زیبا با جام‌هایی از [[شراب طهور]] بهشتیان را سیراب می‌کنند. این خادمان بهشتی، وظیفه پذیرایی از اهل بهشت را دارند و چیزی از بهره‌بری جنسی از آنان در متون دینی نیامده است.


۲۴ طور
«غلمان» در آیه ۲۴ سوره طور، ۱۹ سوره انسان و ۱۷ سوره واقعه آمده است.


در آیهٔ ۱۹ سورهٔ انسان
== خادمان بهشت ==
 
غلمان در قرآن خادمانی زیبا در بهشت هستند که از شدت زیبایی به مروارید در صدف (لُؤلُؤ مَکنون) تشبیه شده‌اند.<ref>طباطبایی، محمدحسین‏، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت، مؤسسة الأعلمی للمطبوعات‏، ۱۳۹۰ق، ج۱۹، ص۱۴.</ref> در قرآن دو بار عبارت‏ «لُؤْلُؤٌ مَکْنُونٌ» آمده است: یکبار درباره همسران بهشتی و یکبار درباره غلمان که خادمان بهشتی هستند.‏<ref>قرائتی، محسن، تفسیر نور، تهران، مرکز فرهنگی درس‌هایی از قرآن‏، ۱۳۸۸ش، ج۹، ص۲۸۷.</ref> مفسران گفته‌اند غلمان در خوبی و زیبایی و صفا و سفیدی مانند لؤلؤ درخشان هستند، و مکنون به معنی محفوظ است.<ref>طبرسی، فضل بن حسن‏، ترجمه تفسیر مجمع البیان، تهران، فراهانی‏، بی‌تا، ج۲۳، ص۳۵۲.</ref> این خادمان در جای دیگر قرآن نیز به «لُؤلؤا مَنثور» تشبیه شده‌اند که به معنای مرواريد پراكنده‏‌اند.<ref>طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البيان في تفسير القرآن، تهران، ناصر خسرو، ۱۳۷۲ش، ج۱۰، ص۶۲۲.</ref>
در آیهٔ ۱۷ سورهٔ واقعه
 
== خادمان بهشت در شکل پسرانی زیبا ==
غلمان در قرآن خادمانی زیبا در بهشت هستند که از شدت زیبایی به مروارید در صدف (لُؤلُؤ مَکنون) تشبیه شده‌اند.<ref>طباطبایی، محمدحسین‏، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت، مؤسسة الأعلمی للمطبوعات‏، ۱۳۹۰ق، ج‏19، ص: 14</ref> در قرآن دو بار عبارت‏ «لُؤْلُؤٌ مَکْنُونٌ» آمده است: یکبار درباره همسران بهشتی و یکبار درباره غلمان که خادمان بهشتی هستند.‏<ref>قرائتی، محسن، تفسیر نور، تهران، مرکز فرهنگی درسهایی از قرآن‏، ۱۳۸۸ش، ج‏9، ص: 287</ref> مفسران گفته‌اند غلمان در خوبی و زیبایی و صفا و سفیدی مانند لؤلؤ درخشان هستند، و مکنون به معنی محفوظ و مخزون است.<ref>طبرسی، فضل بن حسن‏، ترجمه تفسیر مجمع البیان، تهران، فراهانی‏، بیتا، ج‏23، ص۳۵۲.</ref> این خادمان را پسرانی زیبا تفسیر کرده‌اند.<ref>کاشانی، فتح‌الله بن شکرالله‏، منهج الصادقین فی إلزام المخالفین، کتابفروشی اسلامیه‏، تهران، ج‏9، ص۵۷.</ref>


== کار غلمان در بهشت ==
== کار غلمان در بهشت ==
در آیه ۲۴ سوره طور گفته شده غلمان در بهشت بهشتیان را طواف می‌کنند که به معنای آمد و شد آنان برای خدمت است‏.<ref>طباطبایی، محمدحسین‏، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت، مؤسسة الأعلمی للمطبوعات‏، ۱۳۹۰ق، ج‏19، ص: 14</ref> در آیه ۱۷ قرآن نیز با عبارت «ولدان» از این خادمان بهشتی یاد شده است که به معنای پسران است. در این آیه هم آمده که این خادمان بهشتی پیرامون بهشتیان در طواف هستند که به معنای حسن خدمتگزاری است.<ref>المیزان فی تفسیر القرآن، ج‏19، ص: 122</ref> مفسران گفته‌اند این نوجوانان زیبا با قدح‌ها و کوزه‌ها و جام‌های پر از شراب طهور که از نهرهای جاری بهشتی برداشته شده در اطراف بهشتیان می‌گردند و آنان را سیراب می‌کنند.<ref>تفسیر نمونه، ج‏23، ص: 212</ref>
در آیه ۲۴ سوره طور گفته شده غلمان، در بهشت، بهشتیان را طواف می‌کنند که به معنای آمد و شد آنان برای خدمت است‏.<ref>طباطبایی، محمدحسین‏، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت، مؤسسة الأعلمی للمطبوعات‏، ۱۳۹۰ق، ج۱۹، ص۱۴.</ref>  این خادمان را پسرانی زیبا تفسیر کرده‌اند.<ref>کاشانی، فتح‌الله بن شکرالله‏، منهج الصادقین فی إلزام المخالفین، کتابفروشی اسلامیه‏، تهران، ج۹، ص۵۷.</ref> در آیه ۱۷ سوره واقعه و آیه ۱۹ سوره انسان، نیز با عبارت «ولدان» از این خادمان بهشتی یاد شده است که به معنای پسران است. در این آیه هم آمده که این خادمان بهشتی پیرامون بهشتیان در طواف هستند که به معنای حُسن خدمتگزاری است.<ref>طباطبایی، المیزان، ج۱۹، ص۱۲۲.</ref> مفسران گفته‌اند این نوجوانان زیبا با قدح‌ها و کوزه‌ها و جام‌های پر از شراب طهور که از نهرهای جاری بهشتی برداشته شده در اطراف بهشتیان می‌گردند و آنان را سیراب می‌کنند.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دار الكتب الإسلامية، ۱۳۷۱ش، ج۲۳، ص۲۱۲.</ref> در قرآن و روایات مطلبی مبنی بر اینکه از غلمان بهره‌بری جنسی می‌شود وجود ندارد.{{مدرک|date=فوریه ۲۰۲۴}}


== منابع ==
== منابع ==
خط ۳۶: خط ۳۱:
  | تغییر مسیر =شد
  | تغییر مسیر =شد
  | ارجاعات =
  | ارجاعات =
  | بازبینی =
  | بازبینی =شد
  | تکمیل =
  | تکمیل =
  | اولویت =ج
  | اولویت =ج

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۲

سؤال

غلمان به چه معناست؟

غِلمان نوجوانان زیباروی هستند که در بهشت از بهشتیان پذیرایی می‌کنند. قرآن آنان را به «لُؤلُؤ مَکنون؛ مروارید در صدف» تشبیه کرده است. در قرآن آمده که آنها پیرامون بهشتیان می‌گردند و به خدمت‌کردنشان مشغول هستند. برخی غلمان را نوجوانان پسر دانسته‌اند. مفسران گفته‌اند این نوجوانان زیبا با جام‌هایی از شراب طهور بهشتیان را سیراب می‌کنند. این خادمان بهشتی، وظیفه پذیرایی از اهل بهشت را دارند و چیزی از بهره‌بری جنسی از آنان در متون دینی نیامده است.

«غلمان» در آیه ۲۴ سوره طور، ۱۹ سوره انسان و ۱۷ سوره واقعه آمده است.

خادمان بهشت

غلمان در قرآن خادمانی زیبا در بهشت هستند که از شدت زیبایی به مروارید در صدف (لُؤلُؤ مَکنون) تشبیه شده‌اند.[۱] در قرآن دو بار عبارت‏ «لُؤْلُؤٌ مَکْنُونٌ» آمده است: یکبار درباره همسران بهشتی و یکبار درباره غلمان که خادمان بهشتی هستند.‏[۲] مفسران گفته‌اند غلمان در خوبی و زیبایی و صفا و سفیدی مانند لؤلؤ درخشان هستند، و مکنون به معنی محفوظ است.[۳] این خادمان در جای دیگر قرآن نیز به «لُؤلؤا مَنثور» تشبیه شده‌اند که به معنای مرواريد پراكنده‏‌اند.[۴]

کار غلمان در بهشت

در آیه ۲۴ سوره طور گفته شده غلمان، در بهشت، بهشتیان را طواف می‌کنند که به معنای آمد و شد آنان برای خدمت است‏.[۵] این خادمان را پسرانی زیبا تفسیر کرده‌اند.[۶] در آیه ۱۷ سوره واقعه و آیه ۱۹ سوره انسان، نیز با عبارت «ولدان» از این خادمان بهشتی یاد شده است که به معنای پسران است. در این آیه هم آمده که این خادمان بهشتی پیرامون بهشتیان در طواف هستند که به معنای حُسن خدمتگزاری است.[۷] مفسران گفته‌اند این نوجوانان زیبا با قدح‌ها و کوزه‌ها و جام‌های پر از شراب طهور که از نهرهای جاری بهشتی برداشته شده در اطراف بهشتیان می‌گردند و آنان را سیراب می‌کنند.[۸] در قرآن و روایات مطلبی مبنی بر اینکه از غلمان بهره‌بری جنسی می‌شود وجود ندارد.[نیازمند منبع]

منابع

  1. طباطبایی، محمدحسین‏، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت، مؤسسة الأعلمی للمطبوعات‏، ۱۳۹۰ق، ج۱۹، ص۱۴.
  2. قرائتی، محسن، تفسیر نور، تهران، مرکز فرهنگی درس‌هایی از قرآن‏، ۱۳۸۸ش، ج۹، ص۲۸۷.
  3. طبرسی، فضل بن حسن‏، ترجمه تفسیر مجمع البیان، تهران، فراهانی‏، بی‌تا، ج۲۳، ص۳۵۲.
  4. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البيان في تفسير القرآن، تهران، ناصر خسرو، ۱۳۷۲ش، ج۱۰، ص۶۲۲.
  5. طباطبایی، محمدحسین‏، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت، مؤسسة الأعلمی للمطبوعات‏، ۱۳۹۰ق، ج۱۹، ص۱۴.
  6. کاشانی، فتح‌الله بن شکرالله‏، منهج الصادقین فی إلزام المخالفین، کتابفروشی اسلامیه‏، تهران، ج۹، ص۵۷.
  7. طباطبایی، المیزان، ج۱۹، ص۱۲۲.
  8. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دار الكتب الإسلامية، ۱۳۷۱ش، ج۲۳، ص۲۱۲.