automoderated، دیوانسالاران، مدیران
۷٬۲۳۰
ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۴: | خط ۴: | ||
در قرآن کریم، همه جا، مردان بر زنان برتری داده شدهاند؛ در بسیاری از آیات، حتی روی سخن با مردان است و گویی زنان وجود یا ارزش مخاطب بودن را ندارند! حتی در جایی که بر فرض، مخاطب، همهٔ زنان و مردان هستند، از افعال و کلمات مختص مردان استفاده شده است؛ آیا این به معنای فروتر بودن زنان در ذهن و زبان آورندهٔ قرآن نیست؟! | در قرآن کریم، همه جا، مردان بر زنان برتری داده شدهاند؛ در بسیاری از آیات، حتی روی سخن با مردان است و گویی زنان وجود یا ارزش مخاطب بودن را ندارند! حتی در جایی که بر فرض، مخاطب، همهٔ زنان و مردان هستند، از افعال و کلمات مختص مردان استفاده شده است؛ آیا این به معنای فروتر بودن زنان در ذهن و زبان آورندهٔ قرآن نیست؟! | ||
{{پایان شبهه}} | {{پایان شبهه}} | ||
{{پاسخ}} | |||
'''برابری زن و مرد در خطابهای قرآن''' بر اساس قواعد زبان عربی مورد توجه قرار میگیرد. قرآن در خطابهای خود مردان را بر زنان برتری نداده بلکه مطابق اقتضائات زبان عربی و فهم مردم از این زبان این قواعد را رعایت کرده تا خطابی شیوا و فصیح ارائه کند. کسانی که با سبک بیانی قرآن و قواعد زبان و ادبیات عربی آشنایی ندارد، شبهه برتری دادن مردان بر زنان در خطابهای قرآن را مطرح کرده و این کتاب را کتاب مردانه توصیف کردهاند. | |||
در زبان عربی وقتی بخواهند جمعی، که همه از زنان هستند، را مخاطب قرار دهند از ضمایر و اسمهای مؤنث استفاده میکنند، اما اگر جمع مورد نظر، همه مرد باشند یا مردان و زنان همه با هم مورد خطاب قرار گیرند، از ضمایر و خطابهای مذکر استفاده میشود؛ در اکثر مواردی که در قرآن از خطابات مذکر استفاده شده است، زنان و مردان همه با هم مورد نظر بودهاند؛ مگر مواردی که خطاب، مخصوص مردان باشد. | |||
==ضرورت آشنایی با سبک بیانی قرآن== | ==ضرورت آشنایی با سبک بیانی قرآن== | ||
برای کسی که با ادبیات عرب و مختصات زبان عربی آشنا نیست، ممکن است پرسشها و ابهامهای گوناگونی در ارتباط با سبک بیانی قرآن ایجاد شود؛ این ابهامها گاهی موجب و موجد شبهات بنیادیتری در عرصهٔ هستیشناسی، انسانشناسی، ارزششناسی و معرفتشناسی اسلام میشود؛ طبیعتاً آشناشدن با سبک بیانی قرآن، که همان سبک بیانی عرب فصیح و اصیل است، بر بسیاری از برداشتهای نادرست از آیات قرآن و احیاناً پندارهای باطلی که به این کتاب آسمانی نسبت داده شده و میشود، خط بطلان میکشد. | برای کسی که با ادبیات عرب و مختصات زبان عربی آشنا نیست، ممکن است پرسشها و ابهامهای گوناگونی در ارتباط با سبک بیانی قرآن ایجاد شود؛ این ابهامها گاهی موجب و موجد شبهات بنیادیتری در عرصهٔ هستیشناسی، انسانشناسی، ارزششناسی و معرفتشناسی اسلام میشود؛ طبیعتاً آشناشدن با سبک بیانی قرآن، که همان سبک بیانی عرب فصیح و اصیل است، بر بسیاری از برداشتهای نادرست از آیات قرآن و احیاناً پندارهای باطلی که به این کتاب آسمانی نسبت داده شده و میشود، خط بطلان میکشد. | ||
خط ۱۹: | خط ۲۲: | ||
حال اگر در توصیف [[مریم (س)]] میگوید: «{{عربی|وَ کانَتْ مِنَ القانِتین}}» و نگفته است: «{{عربی|وکانت من القانتات]]» برای این نیست که «قانتات» نداریم و فرمانبرداران خداوند تنها مردان هستند؛ بلکه قانتین شامل زنان و مردان هر دو میشود و خداوند در سوره احزاب فرموده است: «{{عربی|وَالقانِتینَ وَالْقانِتات}}»؛ این سبک سخن گفتن تنها برای حفظ و رعایت فرهنگ محاوره عربی است؛ در فرهنگ زبانی عربی و برخی از دیگر زبانها، آنجا که مخاطب هم زنان و هم مردان هستند، از ضمایر، اسم اشارهها و افعال مذکر استفاده میشود و این شیوه، صرفاً جنبهٔ اعتباری دارد نه جنبهٔ حقیقی و ارزشی! علاوه بر این، خود قرآن تصریح میکند که مخاطب اصلی من در معارف و ارزشهای توحیدی، جان و قلب انسانهاست<ref>(ق: ۳۷)</ref> و روشن است که روح و دل انسانها نه مذکّر است و نه مؤنث! | حال اگر در توصیف [[مریم (س)]] میگوید: «{{عربی|وَ کانَتْ مِنَ القانِتین}}» و نگفته است: «{{عربی|وکانت من القانتات]]» برای این نیست که «قانتات» نداریم و فرمانبرداران خداوند تنها مردان هستند؛ بلکه قانتین شامل زنان و مردان هر دو میشود و خداوند در سوره احزاب فرموده است: «{{عربی|وَالقانِتینَ وَالْقانِتات}}»؛ این سبک سخن گفتن تنها برای حفظ و رعایت فرهنگ محاوره عربی است؛ در فرهنگ زبانی عربی و برخی از دیگر زبانها، آنجا که مخاطب هم زنان و هم مردان هستند، از ضمایر، اسم اشارهها و افعال مذکر استفاده میشود و این شیوه، صرفاً جنبهٔ اعتباری دارد نه جنبهٔ حقیقی و ارزشی! علاوه بر این، خود قرآن تصریح میکند که مخاطب اصلی من در معارف و ارزشهای توحیدی، جان و قلب انسانهاست<ref>(ق: ۳۷)</ref> و روشن است که روح و دل انسانها نه مذکّر است و نه مؤنث! | ||
{{پایان پاسخ}} | |||
== منابع == | == منابع == | ||
{{پانویس|۲}} | {{پانویس|۲}} |