۱۱٬۹۱۳
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
برچسب: ویرایش مبدأ ۲۰۱۷ |
||
خط ۶۱: | خط ۶۱: | ||
=== انگیزه نگارش === | === انگیزه نگارش === | ||
کارل ارنست مؤلف کتاب اقتدا به محمد، | کارل ارنست مؤلف کتاب اقتدا به محمد، انگیزه نگارش کتاب را این دانسته که جایگزین کاملاً متفاوتی باشد برای کتابهایی که در مورد اسلام شایع و رایج شده است. از نگاه او آنچه در غرب ارائه میشود دیدگاهی جانبدارانه و در عین حال تحلیلی است در مورد سنت دینی اسلام و مسایلی که اخیراً مسلمانان با آن مواجهند. او تلاش کرده از برداشتهای متعارف به شدت فاصله بگیرد تا فهمی غیر بنیادگرایانه از اسلام ارائه دهم. | ||
{{جعبه نقل قول: <small>کارل ارنست:</small>{{سخ}} | |||
کاری که امروز متخصصان مطالعات اسلامی در تحقیقات خود به عهده دارند بسیار عظیم است. از یک سو در بیشتر اروپا و آمریکا یک نوع جهل بلکه بدبینی نسبت به اسلام وجود دارد که با فاجعهٔ اخیر (۱۱ سپتامبر) به نحو قابل ملاحظهای افزایش یافته است. از سوی دیگر در کشورهای اسلامی افراط گرایانی وجود دارند که سعی کردهاند اعمال هولناک کشتار جمعی را به نام اسلام توجیه کنند. آن که در میان این مواجهه پایمال میشود صدها میلیون مسلمانی هستند که در جهان امروز به سر میبرند که نه در فهرست اردوگاه تمدن غرب قرار میگیرند و نه در بینش خشونتآمیز و افراطی امثال بن لادن سهیماند. در میان ما آنان که متن قرآن، آثار شعرای بزرگ اسلام و تاریخ تمدن اسلامی را مطالعه کردهاند عمیقاً انحراف و فساد نمادها و ظواهری که این افراطیان جدید از خود بروز میدهند، احساس میکنند…. هدف اصلی این کتاب آشکار ساختن چهرهٔ انسانی اسلام است و این کار با زدودن حجابهای جهلی میسر است که قرنها در اذهان اروپاییان و آمریکاییان بر این موضوع سایه افکنده است».<ref>«[https://kakaie.com/16218 کتاب اقتدا به محمد(ص) به چاپ پنجم رسید]»، سایت قاسم کاکایی، تاریخ درج مطلب: ۱۵ مهر ۱۳۹۹ش، تاریخ بازدید: ۳۰ شهریور ۱۴۰۲ش.</ref>}} | |||
[[پرونده:جلد اصلی اقتدا به محمد.jpg|بندانگشتی| جلد کتاب اقتدا به محمد به زبان اصلی|315x315پیکسل]] | [[پرونده:جلد اصلی اقتدا به محمد.jpg|بندانگشتی| جلد کتاب اقتدا به محمد به زبان اصلی|315x315پیکسل]] | ||
== مقدمه نویسنده بر ترجمه فارسی == | == مقدمه نویسنده بر ترجمه فارسی == | ||
پروفسور کارل ارنست در مقدمهای که بر ترجمهٔ فارسی این کتاب نگاشته است مینویسد: | پروفسور کارل ارنست در مقدمهای که بر ترجمهٔ فارسی این کتاب نگاشته است مینویسد: |