automoderated، ناظمان (CommentStreams)، trustworthy
۱۶٬۱۰۵
ویرایش
A.rezapour (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
A.rezapour (بحث | مشارکتها) |
||
خط ۳۰: | خط ۳۰: | ||
=== ترجمه قرآن === | === ترجمه قرآن === | ||
ترجمهٔ دهلوی از قرآن کریم به نام [[فتح الرحمن فی ترجمه القرآن]] را دقیقترین و عالمانهترین ترجمه در شبهقاره بهشمار میآورند. فتح الرحمٰن چاپهای متعددی در هند و پاکستان و عربستان سعودی داشته است. ترجمهٔ غالباً لفظ به لفظ، فارسیِ گاه ناهنجار، ترکیبات بیشتر عربی، واژگان گاه عامیانه که بازتاب زبان فارسی مردم هند و پاکستان در قرن ۱۳ق است، از ارزش فنی کتاب نکاسته است؛ چندان که برخی از محققان ایرانی آن را در شمار بهترین ترجمهها نهادهاند.<ref>آذرنوش، آذرتاش، «ترجمه قرآن»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ج۱۵، ذیل مدخل.</ref> | ترجمهٔ دهلوی از قرآن کریم به نام [[فتح الرحمن فی ترجمه القرآن]] را دقیقترین و عالمانهترین ترجمه در شبهقاره بهشمار میآورند. فتح الرحمٰن چاپهای متعددی در هند و پاکستان و عربستان سعودی داشته است. ترجمهٔ غالباً لفظ به لفظ، فارسیِ گاه ناهنجار، ترکیبات بیشتر عربی، واژگان گاه عامیانه که بازتاب زبان فارسی مردم هند و پاکستان در قرن ۱۳ق است، از ارزش فنی کتاب نکاسته است؛ چندان که برخی از محققان ایرانی آن را در شمار بهترین ترجمهها نهادهاند.<ref>آذرنوش، آذرتاش، «ترجمه قرآن»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ج۱۵، ذیل مدخل.</ref> | ||
این ترجمه تا حدودی جنبه و لحن تحتاللفظی دارد و از نظر انتخاب مفردات گنجینهای ارزشمند است و نثری شیوا دارد.<ref>دانشنامه، «ترجمه فارسی (شاه ولی الله دهلوی)» دانشنامه قرآن و قرآنپژوهی، به کوشش بهاءالدین خرمشاهی، ج۱، ص۵۵۵.</ref> | |||
== دیوبندیه == | == دیوبندیه == |