پرش به محتوا

اللهم: تفاوت میان نسخه‌ها

۳۴۸ بایت حذف‌شده ،  ‏۹ مهٔ ۲۰۲۲
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{در دست ویرایش|کاربر=A.rezapour }}
{{شروع متن}}
{{شروع متن}}
{{سوال}}
{{سوال}}
خط ۵: خط ۴:
{{پایان سوال}}
{{پایان سوال}}
{{پاسخ}}
{{پاسخ}}
در اینکه کلمه «اللهمّ» متشکل از چه چیزهایی است بین علمای بزرگ صرف و نحو اختلاف است. سیبویه و خلیل از علمای بزرگ صرف و نحو می‌گویند: اصل آن «یا الله» بوده، لذا «یا» از ابتدای آن حذف شده و عوض از آن میم مشدّده بعد از الله آمده است.<ref>شیخ طوسی، التبیان فی تفسیر القرآن، قم، نشر مکتب الاعلام الاسلامی، چاپ اول، ۱۴۰۹ ق، ج۲، ص۴۲۸، و طبرسی، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، تهران، انتشارات ناصر خسرو، چاپ اول، ۱۳۶۵ج۱، ص۷۲۵.</ref>
اللهم در اصل «یا الله» بوده است. بسیاری از علمای صرف و نحو و مفسران<ref>طیب، تفسیر الطیب البیان، تهران، انتشارات اسلام، چاپ دوم، ۱۳۷۴، ج۲، ص۱۵۷، و حجازی، محمد محمود، التفسیر الواضح، بیروت، انتشارات دارالجیل، چاپ اول، ۱۹۹۳م، ج۱، ص۲۲۰.</ref> از جمله [[سیبویه]] و خلیل از علمای بزرگ صرف و نحو می‌گویند اصل کلمه اللهم، «یا الله» است. لذا «یا» از ابتدای آن حذف شده و عوض از آن میم مشدّده بعد از الله آمده است.<ref>شیخ طوسی، التبیان فی تفسیر القرآن، قم، نشر مکتب الاعلام الاسلامی، چاپ اول، ۱۴۰۹ ق، ج۲، ص۴۲۸، و طبرسی، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، تهران، انتشارات ناصر خسرو، چاپ اول، ۱۳۶۵ج۱، ص۷۲۵.</ref>


بسیاری از علمای صرف و نحو و مفسران<ref>طیب، تفسیر الطیب البیان، تهران، انتشارات اسلام، چاپ دوم، ۱۳۷۴، ج۲، ص۱۵۷، و حجازی، محمد محمود، التفسیر الواضح، بیروت، انتشارات دارالجیل، چاپ اول، ۱۹۹۳م، ج۱، ص۲۲۰.</ref> نیز این وجه را پذیرفته‌اند. قول دیگری در اللّهم وجود دارد که فرّاء عالم بزرگ صرف و نحو آن را بیان کرده، ایشان می‌گوید: «اللّهم» در اصل «یا الله أمّ بخیرٍ» بوده است. همزه حذف شده و تبدیل به یا اللّهم بخیر شده است.<ref>التبیان فی تفسیر القرآن، همان، و مجمع البیان فی تفسیر القرآن، همان.</ref>
قول دیگری در اللّهم وجود دارد که فرّاء عالم بزرگ صرف و نحو آن را بیان کرده است؛ ایشان می‌گوید: «اللّهم» در اصل «یا الله أمّ بخیرٍ» بوده است. همزه حذف شده و تبدیل به یا اللّهم بخیر شده است.<ref>التبیان فی تفسیر القرآن، همان، و مجمع البیان فی تفسیر القرآن، همان.</ref>


امّا این نظریه مورد قبول علمای دیگر واقع نشده است. پس همانگونه که می‌بینیم در اینجا ضمیر هم وجود ندارد، بلکه کلمه تشکیل شده از دو قسمت الله و میم مشدّده است.
امّا این نظریه مورد قبول علمای دیگر واقع نشده است.  
{{پایان پاسخ}}
{{پایان پاسخ}}


۱۵٬۲۵۷

ویرایش