پرش به محتوا

عصمت حضرت موسی(ع) با توجه به آیه ۲۰ سوره شعراء: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۶: خط ۶:
در قرآن کریم می‌خوانیم که فرعون به حضرت موسی چنین گفت: {{قرآن|ترجمه=آيا تو را در كودكى نزد خودمان پرورش نداديم و سال‌ها از عمر خود را در ميان ما نگذراندى؟ و كردى آن عمل (بدى) را كه خود كردى و تو از ناسپاسانى. موسی گفت: من آن کار را انجام دادم، در حالی که از گمراهان بودم.|سوره=شعراء|آیه=۱۸تا۲۰}}  
در قرآن کریم می‌خوانیم که فرعون به حضرت موسی چنین گفت: {{قرآن|ترجمه=آيا تو را در كودكى نزد خودمان پرورش نداديم و سال‌ها از عمر خود را در ميان ما نگذراندى؟ و كردى آن عمل (بدى) را كه خود كردى و تو از ناسپاسانى. موسی گفت: من آن کار را انجام دادم، در حالی که از گمراهان بودم.|سوره=شعراء|آیه=۱۸تا۲۰}}  


<nowiki>هر چند از جمله: {{قرآن|من الضالین</nowiki><ref>شعراء/۲۰.</ref> و جمله {{قرآن|و لهم علیّ ذنبا}}<ref>شعراء/۱۴.</ref> استفاده می‌شود که ممکن است انبیاء(ع) قبل از نبوت مرتکب گناه شوند و در گمراهی و ضلالت باشند، ولی از این شبهه، مفسران تفسیرهای متعددی داده‌اند:
هر چند از جمله: {{قرآن|من الضالین<ref>شعراء/۲۰.</ref> و جمله {{قرآن|و لهم علیّ ذنبا}}<ref>شعراء/۱۴.</ref> استفاده می‌شود که ممکن است انبیاء(ع) قبل از نبوت مرتکب گناه شوند و در گمراهی و ضلالت باشند، ولی از این شبهه، مفسران تفسیرهای متعددی داده‌اند:


بعضی از پاسخ‌ها درباره کلمه «ضلال» است، که مفسران برای پاسخ و رفع شبهه معنای دیگری برایش ارائه کرده‌اند که لازمه آن گناه بودن نیست، از جمله گفته‌اند ضلال، به معنای عدم عمد و نیز جهل است و جهل هم گاهی در مقابل علم به کار می‌رود و گاهی در مقابل عمد. در آیه شریفه نیز بدان معنا است که حضرت موسی(ع) می‌خواست بگوید: من قصد نداشتم او را بکشم، بلکه می‌خواستم اسرائیلی را نجات دهم، سهواً کشته شد، گویی می‌خواست چنین بفرماید: «انا من المخطئین؛ قتل خطایی بود».
بعضی از پاسخ‌ها درباره کلمه «ضلال» است، که مفسران برای پاسخ و رفع شبهه معنای دیگری برایش ارائه کرده‌اند که لازمه آن گناه بودن نیست، از جمله گفته‌اند ضلال، به معنای عدم عمد و نیز جهل است و جهل هم گاهی در مقابل علم به کار می‌رود و گاهی در مقابل عمد. در آیه شریفه نیز بدان معنا است که حضرت موسی(ع) می‌خواست بگوید: من قصد نداشتم او را بکشم، بلکه می‌خواستم اسرائیلی را نجات دهم، سهواً کشته شد، گویی می‌خواست چنین بفرماید: «انا من المخطئین؛ قتل خطایی بود».
۱۵٬۲۵۷

ویرایش