کاربر:A.rezapour/صفحه تمرین: تفاوت میان نسخهها
A.rezapour (بحث | مشارکتها) |
A.rezapour (بحث | مشارکتها) |
||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
در قرآن دو بار عبارت «لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ» آمده است: يكبار درباره همسران بهشتى و يكبار درباره خادمان بهشتى<ref>قرائتی، محسن، تفسير نور، تهران، مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، ۱۳۸۸ش، ج9، ص: 287</ref> | در قرآن دو بار عبارت «لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ» آمده است: يكبار درباره همسران بهشتى و يكبار درباره خادمان بهشتى<ref>قرائتی، محسن، تفسير نور، تهران، مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، ۱۳۸۸ش، ج9، ص: 287</ref> | ||
غلامانى كه در خوبى و زيبايى و صفا و سفيدى بسان لؤلؤ درخشان هستند، و مكنون بمعنى محفوظ و مخزون است.<ref>طبرسى، فضل بن حسن، ترجمه تفسير مجمع البيان، تهران، فراهانى، بیتا، ج23، ص۳۵۲. | |||
</ref> | |||
== کار غلمان در بهشت == | == کار غلمان در بهشت == |
نسخهٔ ۱۰ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۲۶
سؤال
غلمان به چه معناست؟
غلام در بهشت
۲۴ طور
در آیهٔ ۱۹ سورهٔ انسان
در آیهٔ ۱۷ سورهٔ واقعه
غلمان در قرآن
مراد از" طواف كردن غلمان در پيرامون بهشتيان" آمد و شد آنان براى خدمت است. غلمان نيز مانند حور از مخلوقات بهشتيند، كه از شدت زيبايى و صفا و حسن مانند لؤلؤاى هستند كه از ترس دستبرد اجانب در گنجينهاش جاى مىدهند. [۱]
در قرآن دو بار عبارت «لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ» آمده است: يكبار درباره همسران بهشتى و يكبار درباره خادمان بهشتى[۲]
غلامانى كه در خوبى و زيبايى و صفا و سفيدى بسان لؤلؤ درخشان هستند، و مكنون بمعنى محفوظ و مخزون است.[۳]
کار غلمان در بهشت
...
منابع