بحث:نقد بر گزارش کشتار بنی‌قریظه: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی پاسخ
    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۲۱: خط ۲۱:
    * در منابع استاد نباید بیاید
    * در منابع استاد نباید بیاید
    *‌ جانبداری: «با آن‌ها از سر لطف و گذشت برخورد کرد».--[[کاربر:Rezapour|Rezapour]] ([[بحث کاربر:Rezapour|بحث]]) ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۱ (UTC)
    *‌ جانبداری: «با آن‌ها از سر لطف و گذشت برخورد کرد».--[[کاربر:Rezapour|Rezapour]] ([[بحث کاربر:Rezapour|بحث]]) ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۱ (UTC)
    == مطرح شده در جلسه ==
    {{پب|Mnazarzadeh}}
    * در این زمینه گروه شبهات به طور مفصل کار شده است و به نویسنده تحویل داده خواهد شد.
    * لطف کردن پیامبر در دو قوم و کشتن این قوم خودش ایجاد شبهه است.
    * تعبیر «خیانت» جانبدارانه است به جای آن «بدعهدی» یا «نقض پیمان» و....
    ّ* تیتربندی‌ها اصلاح شود.
    * «برعلیه» غلط است.
    * «دسیسه را درست کردند» اصلاح شود.
    * تغییر مسیر ندارد.
    * لینک‌ها ناقص است.
    * ابرابزار اجرا نشده است.
    * «سعد معاذ»‌ غلط است؛ ابن می‌خواهد.
    * ماجرای دو قوم دیگر، قبل از این ماجرا بوده است؛ اما از ظاهر متن استفاده می‌شود که همزمان بوده است.
    * لحن داستان‌گویی دارد. « تصمیم به فلان می‌گیرد».
    * به جای لشکر اعراب، لشکر مشرکین بیاید.
    * حکم شدن سعد بن معاذ پیشنهاد یهودیان بود نه پیامبر(ص)
    * ارجاع ندارد. --[[کاربر:A.ahmadi|عباس احمدی]] ([[بحث کاربر:A.ahmadi|بحث]]) ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۴ (UTC)

    نسخهٔ ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۴

    @Mnazarzadeh: با سلام و تشکر.

    • شاخه اصلی نباید قرمز باشد.
    • حروف عربی اصلاح نشده.
    • توضیح «سه قوم یهود» در اولین باری که این واژگاه به‌کار می‌روند بیاید.
    • عبارت نخست بعد از تیتر «عهدنامه با یهودیان» طولانی است.
    • به جای عبارت «در این پیمان... قرار بر این شد» گفته شود «بر اساس این پیمان...»
    • منظور از «لشکر اعراب» مشخص نیست.
    • برخی مطالب بدون منبع است.
    • تیتر «حکم سعد معاذ» برای مخاطب عام مبهم است.
    • «لطف پیامبر...» جانبدارانه است.
    • شناسه پاراگراف‌بندی شود.
    • سرشناسه مبهم است. «خیانت» و «عهدنامه» هر دو برای مخاطب نامعلوم است.--عباس احمدی (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۱۲ (UTC)

    @Mnazarzadeh: با سلام.

    • عنوان «لطف پیامبر نسبت به ۲ قبیله دیگر» نامناسب و زننده است.
    • تعابیر و جملات سخت: «طوائف»، «در اطراف مدینه مستقر بودند و منزلت بالایی داشتند،»، «سعد معاذ نيز حکم اعدام مردان جنگي و تقسيم اموال و اسير شدن زنان و فرزندان آن‌ها را که طبق قرار داد و پيماني بود که قبلاً ميان مسلمانان و يهوديان بسته شده بود، داد، که بر اساس متن قرار داد و حکم داور این کار عملی شد.
    • عنوان مدخل با نیم فاصله باشد
    • تعبیر جریان در عنوان مناسب نیست
    • در منابع استاد نباید بیاید
    • ‌ جانبداری: «با آن‌ها از سر لطف و گذشت برخورد کرد».--Rezapour (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۱ (UTC)

    مطرح شده در جلسه

    @Mnazarzadeh:

    • در این زمینه گروه شبهات به طور مفصل کار شده است و به نویسنده تحویل داده خواهد شد.
    • لطف کردن پیامبر در دو قوم و کشتن این قوم خودش ایجاد شبهه است.
    • تعبیر «خیانت» جانبدارانه است به جای آن «بدعهدی» یا «نقض پیمان» و....

    ّ* تیتربندی‌ها اصلاح شود.

    • «برعلیه» غلط است.
    • «دسیسه را درست کردند» اصلاح شود.
    • تغییر مسیر ندارد.
    • لینک‌ها ناقص است.
    • ابرابزار اجرا نشده است.
    • «سعد معاذ»‌ غلط است؛ ابن می‌خواهد.
    • ماجرای دو قوم دیگر، قبل از این ماجرا بوده است؛ اما از ظاهر متن استفاده می‌شود که همزمان بوده است.
    • لحن داستان‌گویی دارد. « تصمیم به فلان می‌گیرد».
    • به جای لشکر اعراب، لشکر مشرکین بیاید.
    • حکم شدن سعد بن معاذ پیشنهاد یهودیان بود نه پیامبر(ص)
    • ارجاع ندارد. --عباس احمدی (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۴ (UTC)