trustworthy
۲٬۶۰۷
ویرایش
(اصلاح ارقام) |
(اصلاح ارقام) |
||
خط ۹: | خط ۹: | ||
عبارت احسن الخالقین در قرآن پس از بیان مراحل خلقت انسان آمده است: {{قرآن|فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ|ترجمه=آفرين باد بر خدا كه بهترين آفرينندگان است|سوره=مؤمنون|آیه=۱۴}} | عبارت احسن الخالقین در قرآن پس از بیان مراحل خلقت انسان آمده است: {{قرآن|فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ|ترجمه=آفرين باد بر خدا كه بهترين آفرينندگان است|سوره=مؤمنون|آیه=۱۴}} | ||
معنای لغوی «خلقت» برای تقدیر و اندازهگیری آمده است و همچنین مقایسه چیزی با چیز دیگر با محاسبه دقیق و بدون اختلاف را نیز میگویند. با وجود معنای لغوی، غیر از خدا میتوانند خالق باشند البته نه به معنای خالق حقیقی. حتی پرندهای با محاسبه دقیق خود لانهای میآفریند. از این جهت خداوند در این آیه خالقین را جمع آورده است؛ نه اینکه خداوند از میان خدایان دیگر، بهترین خالق باشد. | معنای لغوی «خلقت» برای تقدیر و اندازهگیری آمده است و همچنین مقایسه چیزی با چیز دیگر با محاسبه دقیق و بدون اختلاف را نیز میگویند. با وجود معنای لغوی، غیر از خدا میتوانند خالق باشند البته نه به معنای خالق حقیقی. حتی پرندهای با محاسبه دقیق خود لانهای میآفریند. از این جهت خداوند در این آیه خالقین را جمع آورده است؛ نه اینکه خداوند از میان خدایان دیگر، بهترین خالق باشد.<ref>طبرسى، فضل بن حسن، مجمع البيان فی تفسیر القرآن، ترجمه: گروهی از مترجمان، تهران، فراهانى، چاپ اول، ج۱۷، ص۳۶.</ref> | ||
افزون بر این، آیاتی نیز خالقیت به حضرت عیسی(ع) نسبت داده شده است که از گل چیزی شبیه پرنده میآفرید، سپس در آن میدمید به اذن خدا پرنده میشد.<ref>سوره آل عمران، آیه۴۹.</ref> خداوند همین خلقت را در آیه ۱۱۰ سوره مائده به حضرت عیسی یادآور شده است:{{قرآن| وَ إِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْني فَتَنْفُخُ فيها فَتَكُونُ طَيْراً بِإِذْني |ترجمه=و هنگامى كه به فرمان من، از گل چيزى بصورت پرنده مىساختى و در آن مىدميدى و به فرمان من، پرندهاى مىشد.}} | افزون بر این، آیاتی نیز خالقیت به حضرت عیسی(ع) نسبت داده شده است که از گل چیزی شبیه پرنده میآفرید، سپس در آن میدمید به اذن خدا پرنده میشد.<ref>سوره آل عمران، آیه۴۹.</ref> خداوند همین خلقت را در آیه ۱۱۰ سوره مائده به حضرت عیسی یادآور شده است:{{قرآن| وَ إِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْني فَتَنْفُخُ فيها فَتَكُونُ طَيْراً بِإِذْني |ترجمه=و هنگامى كه به فرمان من، از گل چيزى بصورت پرنده مىساختى و در آن مىدميدى و به فرمان من، پرندهاى مىشد.}} |