دعای روز چهارم ماه رمضان: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
برچسب: ویرایش مبدأ ۲۰۱۷
بدون خلاصۀ ویرایش
برچسب: ویرایش مبدأ ۲۰۱۷
خط ۶: خط ۶:
دعاهایی برای روز چهارم ماه رمضان ذکر شده است. [[علامه مجلسی]] (درگذشت ۱۱۱۰ق) در [[زاد المعاد]] یکی از این دعاها را چنین نقل کرده است:
دعاهایی برای روز چهارم ماه رمضان ذکر شده است. [[علامه مجلسی]] (درگذشت ۱۱۱۰ق) در [[زاد المعاد]] یکی از این دعاها را چنین نقل کرده است:
{{دعا|اللَّهُمَّ قَوِّنِي فِيهِ عَلَى إِقَامَةِ أَمْرِكَ وَ أَذِقْنِي فِيهِ حَلَاوَةَ ذِكْرِكَ وَ أَوْزِعْنِي فِيهِ لِأَدَاءِ شُكْرِكَ بِكَرَمِكَ وَ احْفَظْنِي فِيهِ بِحِفْظِكَ وَ سِتْرِكَ يَا أَبْصَرَ النَّاظِرِينَ.<ref>مجلسی، محمد باقر، زاد المعاد (مفتاح الجنان)، محقق و مصحح: اعلمی، علاء الدین، بیروت، موسسة الأعلمی للمطبوعات‏، ۱۴۲۳ق، ص۱۴۴.</ref>
{{دعا|اللَّهُمَّ قَوِّنِي فِيهِ عَلَى إِقَامَةِ أَمْرِكَ وَ أَذِقْنِي فِيهِ حَلَاوَةَ ذِكْرِكَ وَ أَوْزِعْنِي فِيهِ لِأَدَاءِ شُكْرِكَ بِكَرَمِكَ وَ احْفَظْنِي فِيهِ بِحِفْظِكَ وَ سِتْرِكَ يَا أَبْصَرَ النَّاظِرِينَ.<ref>مجلسی، محمد باقر، زاد المعاد (مفتاح الجنان)، محقق و مصحح: اعلمی، علاء الدین، بیروت، موسسة الأعلمی للمطبوعات‏، ۱۴۲۳ق، ص۱۴۴.</ref>
|ترجمه = خدایا نیرومندم فرما برای به پا داشتن فرمانت و بچشان در آن شیرینى یادت را و به کـَرَمت مرا برای انجام سپاسگزاریت آماده کن. خدایا مرا در این روز به نگاه داریت و پرده‌پوشى‌ات نگهدار اى بیناترین بینایان.}}
|ترجمه = خدایا در این روز نیرومندم فرما برای به پا داشتن فرمانت و بچشان در آن شیرینى یادت را و به کـَرَمت مرا برای انجام سپاسگزاریت آماده کن. خدایا مرا در این روز به نگاه داریت و پرده‌پوشى‌ات نگهدار اى بیناترین بینایان.}}


براساس دیدگاه [[آیت‌الله مکارم شیرازی]] از مراجع تقلید شیعه، ذكر خدا تنها اين نيست كه نام او را بر زبان آوریم، بلكه منظور آن است كه با تمام وجود متوجه او گردیم. اين توجه، آغاز حركت و فعاليت در وجودمان است و همین، حقيقت شیرینی ذكر الهی است.<ref>«[https://makarem.ir/news/fa/News/Details/417431#_ftn4 شرح دعای روز چهارم ماه مبارک رمضان]»،‌ سایت آیت‌الله مکارم شیرازی، تاریخ بازدید: ۷ فرورودین ۱۴۰۲ش.</ref>
براساس دیدگاه [[آیت‌الله مکارم شیرازی]] از مراجع تقلید شیعه، ذكر خدا تنها اين نيست كه نام او را بر زبان آوریم، بلكه منظور آن است كه با تمام وجود متوجه او گردیم. اين توجه، آغاز حركت و فعاليت در وجودمان است و همین، حقيقت شیرینی ذكر الهی است.<ref>«[https://makarem.ir/news/fa/News/Details/417431#_ftn4 شرح دعای روز چهارم ماه مبارک رمضان]»،‌ سایت آیت‌الله مکارم شیرازی، تاریخ بازدید: ۷ فرورودین ۱۴۰۲ش.</ref>
خط ۲۲: خط ۲۲:


|أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي هُوَ مِنْ نُورِكَ، وَ أَسْأَلُكَ بِنُورِكَ الَّذِي هُوَ مِنْ كَيْنُونَتِكَ‏، وَ أَسْأَلُكَ بِكَيْنُونَتِكَ الَّتِي هِيَ مِنْ كِبْرِيائِكَ، وَ أَسْأَلُكَ بِكِبْرِيائِكَ الَّتِي هِيَ مِنْ عَظَمَتِكَ، وَ أَسْأَلُكَ بِعَظَمَتِكَ الَّتِي هِيَ مِنْ عِزَّتِكَ، وَ أَسْأَلُكَ بِعِزَّتِكَ الَّتِي لا تُرامُ، وَ بِقُدْرَتِكَ الَّتِي خَلَقْتَ بِها خَلْقَكَ، فَهُمْ لَكَ مُذْعِنُونَ.
|أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي هُوَ مِنْ نُورِكَ، وَ أَسْأَلُكَ بِنُورِكَ الَّذِي هُوَ مِنْ كَيْنُونَتِكَ‏، وَ أَسْأَلُكَ بِكَيْنُونَتِكَ الَّتِي هِيَ مِنْ كِبْرِيائِكَ، وَ أَسْأَلُكَ بِكِبْرِيائِكَ الَّتِي هِيَ مِنْ عَظَمَتِكَ، وَ أَسْأَلُكَ بِعَظَمَتِكَ الَّتِي هِيَ مِنْ عِزَّتِكَ، وَ أَسْأَلُكَ بِعِزَّتِكَ الَّتِي لا تُرامُ، وَ بِقُدْرَتِكَ الَّتِي خَلَقْتَ بِها خَلْقَكَ، فَهُمْ لَكَ مُذْعِنُونَ.
 
|به آن اسمِ تو كه از نور تو است، و به نور تو كه از هستى تو است، و به هستى تو كه از بزرگمنشى تو است، و به بزرگمنشى تو كه از عظمت تو است، و به عظمت تو كه از سربلندى تو است، و به عزتت كه كسى نمى‌تواند آهنگ آن را كند و به قدرت تو كه آفريده‌هايت را به آن آفريده‌اى، از اين‌رو همه در برابر تو فروتن‌اند، از تو درخواست می‌کنم.
|به آن اسم تو كه از نور تو است، از تو درخواست مى‌كنم و به نور تو كه از هستى تو است، از تو خواستارم و به هستى تو كه از بزرگمنشى تو است، از تو مسألت دارم و به بزرگمنشى تو كه از عظمت تو است، از تو مى‌طلبم و به عظمت تو كه از سربلندى تو است، از تو مى‌خواهم و به عزتت كه كسى نمى‌تواند آهنگ آن را كند و به قدرت تو كه آفريده‌هايت را به آن آفريده‌اى، از اين‌رو همه در برابر تو فروتن‌اند، از تو مسألت دارم
|وَ بِاسْمِكَ الْأَجَلِّ الْأَعْظَمِ الْمُبِينِ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَنْ تَقْضِيَ عَنِّي دَيْنِي، وَ تُغْنِيَنِي مِنَ الْفَقْرِ، وَ تُمَتِّعَنِي بِسَمْعِي وَ بَصَرِي، وَ تَجْعَلَهُما الْوارِثَيْنِ مِنِّي، وَ أَنْ تَرْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ الْواسِعِ، مِنْ حَيْثُ أَحْتَسِبُ وَ مِنْ حَيْثُ لا أَحْتَسِبُ، فَإِنَّهُ لا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ إِلَّا بِكَ، يا اللَّهُ يا رَبِّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ اغْفِرْ لِي وَ لِكُلِّ مُؤْمِنٍ وَ مُؤْمِنَةٍ، يا أَرْحَمَ الرَّاحِمِين
|وَ بِاسْمِكَ الْأَجَلِّ الْأَعْظَمِ الْمُبِينِ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَنْ تَقْضِيَ عَنِّي دَيْنِي، وَ تُغْنِيَنِي مِنَ الْفَقْرِ، وَ تُمَتِّعَنِي بِسَمْعِي وَ بَصَرِي، وَ تَجْعَلَهُما الْوارِثَيْنِ مِنِّي، وَ أَنْ تَرْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ الْواسِعِ، مِنْ حَيْثُ أَحْتَسِبُ وَ مِنْ حَيْثُ لا أَحْتَسِبُ، فَإِنَّهُ لا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ إِلَّا بِكَ، يا اللَّهُ يا رَبِّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ اغْفِرْ لِي وَ لِكُلِّ مُؤْمِنٍ وَ مُؤْمِنَةٍ، يا أَرْحَمَ الرَّاحِمِين
|و به اسم والاتر و بزرگ‌تر و آشكار تو، از تو مى‌طلبم كه بر محمّد و آل فرستى و بدهى مرا ادا نمايى و از نادارى مستغنى‌ام گردانيده و به گوش و چشمم بهره‌مند سازى و آن دو را وارث من قرار دهى و از [روزى]افزون و گسترده‌ى خود، اعم از آنجا كه گمان دارم و يا گمان ندارم، روزى‌ام دهى؛ زيرا هيچ بازدارندگى و نيرومندى نيست مگر آنكه به تو تحقق مى‌يابد. اى خدا اى پروردگار من، بر محمّد و آل محمّد درود فرست و من و همه‌ى مردان و زنان مؤمن را بيامرز، اى مهربان‌ترين مهربانان.‏<ref>ابن‌طاووس، اقبال الاعمال، ۱۳۶۷ش، ج۱، ص۲۵۷.</ref>
|و به اسم والاتر و بزرگ‌تر و آشكار تو، از تو مى‌طلبم كه بر محمّد و آل فرستى و بدهى مرا ادا نمايى و از نادارى مستغنى‌ام گردانيده و به گوش و چشمم بهره‌مند سازى و آن دو را وارث من قرار دهى و از [روزى]افزون و گسترده‌ى خود، اعم از آنجا كه گمان دارم و يا گمان ندارم، روزى‌ام دهى؛ زيرا هيچ بازدارندگى و نيرومندى نيست مگر آنكه به تو تحقق مى‌يابد. اى خدا اى پروردگار من، بر محمّد و آل محمّد درود فرست و من و همه‌ى مردان و زنان مؤمن را بيامرز، اى مهربان‌ترين مهربانان.‏<ref>ابن‌طاووس، اقبال الاعمال، ۱۳۶۷ش، ج۱، ص۲۵۷.</ref>
۱۱٬۹۱۳

ویرایش