آیه «سلام علی ال یاسین»: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۳: خط ۳۳:
'''آل یاسین''': بر اساس این قرائت معنای آیه یکی از دو مورد زیر است:
'''آل یاسین''': بر اساس این قرائت معنای آیه یکی از دو مورد زیر است:
*حضرت الیاس: یاسین پدر الیاس و آل یاسین خود الیاس است.
*حضرت الیاس: یاسین پدر الیاس و آل یاسین خود الیاس است.
*[[اهل‌بیت(ع)]]: یاسین از اسم‌های [[پیامبر اکرم(ص)]] است و اهل‌بیت او آل یاسینند. بنابر روایاتی مراد از آل یاسین در این آیه، اهل‌بیت(ع) است.<ref>شیخ صدوق، معانی الاخبار، جامعه مدرسین، ۱۳۶۱ ش، ص۱۲۲.</ref> اما این روایات از لحاظ سندی ضعیف‌اند و اسناد آن به امام معصوم معلوم نیست.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۹، ص۱۴۶.</ref> همچنین آنچه که در [[زیارت آل یاسین]] (از زیارتنامه‌های مرتبط با امام مهدی(عج)) آمده است، {{عربی|سلام علی آل یاسین|ترجمه=سلام بر آل یاسین}} مراد از آن، این آیه نیست بلکه منظور آیه اول [[سوره یس]] است، که یس بنابر مشهور یکی از نام‌های [[پیامبر اسلام(ص)]] است.
*[[اهل‌بیت(ع)]]: یاسین از اسم‌های [[پیامبر اکرم(ص)]] است و اهل‌بیت او آل یاسینند. بنابر روایاتی مراد از آل یاسین در این آیه، اهل‌بیت(ع) است.<ref>شیخ صدوق، معانی الاخبار، جامعه مدرسین، ۱۳۶۱ ش، ص۱۲۲.</ref> اما این روایات از لحاظ سندی ضعیف‌اند و اسناد آن به امام معصوم معلوم نیست.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دارالکتب الاسلامیه، چاپ اول، ۱۳۷۴، ج۱۹، ص۱۴۶.</ref>{{یادداشت|آنچه که در [[زیارت آل یاسین]] (از زیارتنامه‌های مرتبط با امام مهدی(عج)) آمده است، {{عربی|سلام علی آل یاسین|ترجمه=سلام بر آل یاسین}} مراد از آن، این آیه نیست بلکه منظور آیه اول [[سوره یس]] است، که یس بنابر مشهور یکی از نام‌های [[پیامبر اسلام(ص)]] است.}}


'''اِلیاسِین''': در این صورت «الیاسین» جمع الیاس و مراد از آن الیاس و امتش است، به این صورت که الیاس ابتدا (یاء) نسبت بر سر آن آمده و الیاسی شده است، سپس (ین) علامت جمع بر سر آن آمده و به صورت الیاسین آمده است.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دارالکتب الاسلامیه، چاپ اول، ۱۳۷۴، ج۱۹، ص۱۴۵.</ref>
'''اِلیاسِین''': در این صورت «الیاسین» جمع الیاس و مراد از آن الیاس و امتش است، به این صورت که الیاس ابتدا (یاء) نسبت بر سر آن آمده و الیاسی شده است، سپس (ین) علامت جمع بر سر آن آمده و به صورت الیاسین آمده است.<ref>مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران، دارالکتب الاسلامیه، چاپ اول، ۱۳۷۴، ج۱۹، ص۱۴۵.</ref>
۳۹۱

ویرایش